二(第7/9页)
接着托马斯挣扎着站起了身。
他看了看死人,说道:“我们没法掩埋他们。不等坑挖好,我就会因为流血过多而死的。”他瞅了一眼梅尔辛,补充了一句:“哪怕有你帮忙。”他思忖了片刻,又说道:“不过,我也不想让别人看见他们,比如一对想找个什么地方……单独在一起谈恋爱的人。咱们把尸体拖进你刚才藏身的那个灌木丛里吧。先拖穿绿衣服的。”
他们走到了尸体旁。
托马斯说:“咱们一人拽一条腿。”说罢,他用右手抓住了死人的左脚踝。梅尔辛用两只手抓住了尸体的右脚并高高抬起。他俩一起将尸体拖进了灌木丛,放在了“蹦蹦”身旁。
托马斯说:“这样就行了。”他的脸因为疼痛而变得苍白。过了一会儿后,他弯下腰去,从尸体的眼睛里拔出了箭。“是你的?”他扬起眉毛问道。
梅尔辛接过了箭,在地上擦了擦,想抹去沾在箭杆上的血和脑浆。
他们又以同样的方式把第二具尸体拖过了空地。那松松垮垮地连在尸体上的脑袋一直拖在后面。他们把它撂在了第一具尸体的旁边。
托马斯拣起了那两个人掉落在地上的剑,也扔进了灌木丛。然后他收拾起自己的武器。
“现在,我还想求你帮我个大忙。”他说着,递过了他的匕首,“你愿意帮我挖一个小坑吗?”
“愿意。”梅尔辛接过了匕首。
“就在这里,在橡树前面。”
“挖多大?”
托马斯拾起了原先系在他腰带上的皮包。“大到能把这个包藏上五十年。”
梅尔辛鼓足了勇气,问道:“为什么?”
“挖吧,我会尽量告诉你为什么的。”
梅尔辛在地上画了个方框,用匕首捣松了里面已冻硬的土,然后用双手将土捧了出来。
托马斯拣起纸卷,塞回毛线包中,又把毛线包塞进皮包里封好。“有人给了我一封信,要我交给夏陵伯爵,”他说道,“但信里隐藏着一个非常危险的秘密,我意识到送信人肯定会被杀死,以确保他永远不会说出这个秘密。所以我必须逃跑。我想躲到一个修道院里避难,做个修士。我打过不少仗,有很多罪孽需要忏悔。但我刚一失踪,给我信的人就开始到处找我——我很不幸,在布里斯托尔一家小酒馆里被他们发现了。”
“为什么王后的人也要追杀你?”
“她也想阻止这秘密泄露出去。”
当梅尔辛的坑挖到十八英寸深时,托马斯说:“可以了。”他把皮包塞了进去。
梅尔辛将土填回坑中,埋起了皮包,托马斯又用树枝和树叶盖住了新翻的土,直到它与周围的土地别无二致。
托马斯说:“如果你听说我死了,我希望你挖出这封信,把它交给一位教士。你愿意吗?”
“愿意。”
“但除非发生这种情况,否则你绝对不能对任何人说起这件事情。尽管他们知道我有这封信,但他们不知道它在哪里,那他们就不敢轻举妄动。而如果你泄露了这个秘密,就会有两件事情发生。首先,他们会杀了我。然后,他们会杀了你。”
梅尔辛吓呆了。就因为他帮别人挖了个坑,他就要承担这样大的风险,这似乎太不公平了。
托马斯说:“我很抱歉吓着了你。但是,你看,这事可不全怪我。毕竟,不是我叫你到这里来的。”
“是的。”梅尔辛满心后悔他真该听妈妈的话,不到林子里来。
“我要回到大路上去了。你干吗不顺着你来的路回去呢?我敢打赌,你的伙伴们一定在离这儿不远的地方等着你呢。”
梅尔辛转身走了。
“你叫什么名字?”骑士在他身后问道。
“梅尔辛,我是杰拉德老爷的儿子。”
“是吗?”托马斯说道,好像是认识他父亲,“好吧,就连他,也一个字别说。”
梅尔辛点了点头,走开了。
他走出五十码后,开始大口地呕吐起来,然后感觉好了一些。
正如托马斯所预料的,就在森林的边缘,离木材场不远的地方,另几个孩子在等着他。他们围住了他,抚摸着他,好像是想确认一下他一切都好。他们的表情宽慰了一些,但仍带着些羞愧,仿佛丢下他是他们的罪过似的。他们全都在发抖,就连拉尔夫也不例外。“那个人,”他说,“就是我射倒的那个人。他伤得重吗?”
“他死了。”梅尔辛说道。他把箭给拉尔夫看了看,那上面仍然沾着血污。
“是你把箭从他眼睛里拔出来的?”
梅尔辛很想说是自己拔的,但最终决定还是说实话。“是那个骑士拔的。”
“另一个士兵怎么着了?”
“骑士割断了他的喉咙。然后我们把他们的尸体藏在了灌木丛里。”