弗洛勒斯的先知(第9/13页)
“这和挖掘有关系吗?”
“‘先知’这个词来自希腊语prophetes。在希伯来语里,这个词是nabi。我认为亚伯拉罕·赫施尔在那句‘先知是预感强烈者’中道尽了其精髓。你怎么想,保罗?你觉得先知的预感强烈吗?”
“你为什么要问我这个?”
“哦,别介意,”加文又笑了起来,摇着头,“这只是一个老头子在瞎扯。”
“你一直都没有回答我,你是不是觉得他们会叫停挖掘?”
“我们来到他们的国土,他们的领地;我们进入这个区域,然后找到了与他们信仰相悖的骨骼。你觉得会发生什么事?什么事都有可能。”
“与他们的信仰相悖?”保罗问,“你对这些骨头怎么看?你从来没说过。”
“我不知道。它们可能只是病态的。”
“人类刚发现尼安德特人的骨头时也是这么说的,但是后来这种骨头不断地被挖掘出来。”
“可能是小头畸形。”
“哪一种小头畸形会让你只有三英尺高?”
“颅骨的奇异形状可能和身材尺寸没什么关系。这些岛屿上并不是没有俾格米人。”
“可没有这么矮小的俾格米人。”
“但是,也许是两种情况同时发生……也许那些骨骼是一种小头畸形的典型……”加文的声音渐渐小了下去。他叹了口气,似乎突然放弃了。
“其实你并不是这么想的,对吗?”保罗问。
“这是目前发现的与我们相似的骨骼中最小的。他们有没有可能只是病变的人类?我不知道。也许是。病变可能在任何地方发生,所以,当手头上只有几个样本时,不能排除这种可能性。但是我的脑子不停地想,其他地方并没有发现这样的骨头。”
“你想说什么?”
“非洲或亚洲并没有发现这些骨骼。这些小骨头是在一个小岛上被发现的,就在侏儒象骨骼的近处。这是个巧合吗?老天啊,他们捕猎侏儒象。”
“所以如果不是病变,你觉得这是怎么回事?你还是没有说。”
“这就是遗传学强大的地方,我的朋友。你不需要‘觉得’,你完全可以搞清楚。这正是最危险之处。”
***
“岛屿上总是会发生一些奇怪的事。”玛格利特没穿白衬衫,她光着胳膊穿着工装裤,皮肤就像是漂亮的釉亮外套。火光驱退了夜色,点亮了他们的眼睛。已近午夜,研究者们围成一圈坐着,听着火焰的噼啪声,听着丛林的声音。
“比如加拉帕戈斯群岛,”她说,“那些雀鸟。”
“哦,拜托,”詹姆斯说,“我们发现的头骨都很小,那些脑子和黑猩猩的差不多大。人属的岛屿矮化型,你是这个意思吗?过去五千年里的某种局域自适应性?”
“这是最佳推测。”
“那些骨骼也太不一样了。他们不是我们这一族的。”
“但它们比其他古人类更年轻。它们不像直立人,不是世界初始之时被截断的分支。这些生物在这里生活了很长时间,骨头甚至尚未化石化。”
“这不重要,它们总归不是我们人类。它们要么和人类拥有共同的血统,要么就是创世初起完全独立的造物。这两者间没有中间地带。另外别忘了,它们只有一米高。”
“这只是估计值。”
“合理的估计。”
“软骨发育不全——”
“那些头骨的软骨发育程度和我的头骨一样。我得说那倾斜的额骨正是软骨发育健全的表现。”
“某些生长激素缺陷也会——”
“不是。”保罗出声说道,这是他在这个夜晚第一次说话。每个人都转过脸来看着他。
“不是什么?”
“俾格米人的生长激素水平很正常,”保罗说,“每一个研究过的人种——尼格利陀人、安达曼人、刚果人,他们全都正常。”
所有的眼睛都盯着他。“不同的是他们激素受体的循环领域,”保罗继续道,“俾格米人之所以是俾格米人,是因为他们的生长激素受体,而不是激素本身的问题。如果你为一个俾格米儿童注射生长激素,你得到的仍然是一个俾格米人。”
“好吧,但是,”玛格利特说,“我还是不明白你说的这些与目前的问题——这些骨头是不是和我们有一样的血统——有什么关系。”
詹姆斯转向众人。“那么它们是我们一族吗?它们是我们,还是异类?”
“异类。”
“异类。”
“异类。”
那女孩抱着疑惑轻声低语道:“但它们有石器。”
所有的脸又转向了保罗,但他只是盯着营火,再也没说什么。
***
第二天一早就开始下倾盆大雨。考古队员们挤在帐篷里,或是在火坑近处的单坡油布底下。只有詹姆斯勇敢地面对大雨,昂首阔步走进了丛林。一个小时后他回来了,笑得嘴角都咧到了耳朵根。