天宫(第3/4页)
【注释】
- 京都:此指明朝京城北京。
- 冽香:清醇的香气。欧阳修《醉翁亭记》:“酿泉为滴,泉香而酒冽。”
- 阴阴:潮冷。
- 洞府:神仙居处。暗示系地下宫室。
- 耐居之:耐心住在这里。
- 鸭臛:鸭汤。臛,肉羹。
- “则姮娥”句:谓昏暗中妍媸不辨。姮娥,即嫦娥,此作天仙、丽人代称。罗刹,恶魔名,此指丑妇。
- 多言喜泄:多咀多舌,爱泄露隐密
- 迷乱失次:神智迷乱,举止失措。失次,行为颠倒。
- 八珍:古代八种珍奇食品,见《周礼•天宫•膳夫》“珍用八物”注。后来泛指丰美菜肴。
- 没齿不二:终身不怀异心。没齿,老掉牙齿。
- 流苏:用彩色丝线编织的繐子。此指绣帐垂饰
- 更尽一筹:一更已尽。筹,更筹,古代夜间报更的竹签。
- 抁(dǎn胆):推掇。通“枕”。《列子•黄帝》:“既而狎侮欺诒,、、挨、抌,亡所不为。”注:“抌,方言击背也。”
- 丹圣精工:用红土白粉涂饰得十分精致。
- 褥革棕毡:毛皮褥子和棕榈软垫
- 僵:犹俗言“挺尸”。睡眠的谑称。
- 巨菽:大颗豆粒。
- 处子:即处女。未婚少女
- 清贯、尊行:此问女子乡籍及排行。清、尊,敬词。贯,籍贯;行,排行。
- 人情乖沮:人事与初愿相违。人情,犹言人事。乖沮,背离、违碍。沮,通“阻”。
- 脂泽:妇女所用脂粉、香膏之类化妆品。
- 略见床櫺:隐约望见卧榻和窗櫺。
- 窃间,瞅机会。
- 湖绵:湖州(今江苏吴兴)向产优质丝绵,称湖绵。香屑,香料细末。
- 贾后之故智:贾后的旧花招。贾后,指晋惠帝后贾南风,性荒淫放恣。尝私洛南盗尉部某小吏,使人纳之簏箱中,车载入宫,诈云天上:供以好衣美食,与共寝处数夕,复赠以众物,放出。后小吏被疑盗窃,拘审对簿,事始暴露。见《晋书•后妃传》。
- 慎秘,小心保密
- 族:灭族。
- 严东楼:严世蕃,别号东楼,江西分宜人。明嘉靖间权奸严嵩之子。官至工部左侍郎。世蕃性阴狠,凭借父势,招权纳贿无厌。复豪奢淫纵,其治第京师,连三四坊,日与宾客纵倡乐,至居母丧亦然。嘉靖四十一年,以御史邹应龙劾,谪戍雷州,未至而返。旋被南京御史林润劾以大逆,于嘉靖四十四年被诛。参《明史•奸臣传》附本传。
- “高阁”四句:姬妾居住的画阁林立使人目迷,处处绣帐香气盈溢;年青的丫环服役奔走,鞋上缀着耀眼的珍珠。迷离,模糊、隐约;形容高阁众多难辨。雏奴,幼婢。蹀躞,趋走给役的样子。
- “顾淫筹一掷”四句:谓权奸纵欲,不过图欢乐于一时,众多姬妾,难免转眼陷入被遗弃的境地。淫筹,据说严世蕃以白续汗巾为秽巾,每与妇人合,即弃其一,终岁计之,谓之淫筹。见《情史》。金屋变而长门,谓由受宠变为失宠。金屋,喻极华丽之屋。长门,汉宫名。汉武帝为太子时,帝姑长公主欲以其女阿娇配帝。帝曰:“若得阿娇作妇,当作金屋贮之。”是为陈皇后。后因无子及为巫蛊咒诅,罢居长门宫。见班固《汉武故事》。唾壶,据《情史》云,严世蕃以美婢口承痰唾,谓之香唾壶。情田鞠为茂草,即前婢子所谓“荒疏”。《诗•小雅•小弁》:“踧踧周道,鞠为茂草。”此借为隐喻。
- “空床”四句:写姬妾遭冷落后失意伤怀的种种心绪情态。空床伤意,暗烛销魂,谓孤灯长夜,空床独守,今人伤心欲绝。凝眸宝幄,含颦玉台,谓晓愁理妆,夜难成寐。玉台,谓玉镜台,即玉饰妆台;宝幄,精美的床帐。
- “遂使”四句:承上文,谓因姬妾难耐孤寂,遂使权奸干纵酒荒淫之馀,为姬妾引人入府开方便之门;而郭生之流陶醉于美色迷人之境不知底里,竞误把这些姬妾当作天宫仙女。天宫,喻豪华府第。糟丘,谓纵酒荒淫。温柔乡,喻美色迷人之境。注并见前。
- “伦楚”三句,谓卑污如严世蕃之类,其家中男女淫乱固不足增其羞;而一般盛蓄姬妾而任其闲旷者,则应视此为戒。伧楚:魏晋南北朝时吴人对楚人的鄙称,意谓楚人荒陋鄙贱。严家江西分宜,于古为楚地,故借以鄙称之。帷薄,“帷薄不修”之省,详卷四《念秧》注。广田自荒;广置田亩,任其荒芜;喻盛蓄姬妾,而让她们独守空房。