第76章(第4/4页)
“我知道,我只是试一试,并不会要他的命的。”
奥尔走进了审讯室,舒尔顿表示:“有需要您可以随时叫我。”然后他就关上了门,依然像是个殷勤的酒店服务员,还是没小费的那种。
这也是个重刑犯审讯室,郎德利同样从昨天就被束缚在铁质的座椅上,所以审讯室里充满了浓郁的臭味。但巴维不感到羞愧,因为他本来就是个被从里到外都被屎尿浸透了的恶棍无赖,郎德利看起来则是颓废的冷漠。
郎德利·舒尔顿、极速下坡,毫无疑问是一个可怜的人,但当他做出伤害他人的行为时,他就不值得可怜了。
“你一句话都不说,为什么?”奥尔把案卷扔在了桌子上,他觉得,比起那种什么都能说无所顾忌的无赖,如果郎德利能开口,他的证词反而更可信,“巴维在隔壁,把所有罪行都推到了你的身上,他说自己是无辜的,是被你强迫才会一起去绑架那些女性,并伤害她们的。
他说你很没用,甚至暗示你在那方面也很没用,比起自己上,你更乐意用器具伤害那些女士,或者看着他的‘表演’。他说,你表面上是看着女人,但实际上是盯着他看的,你其实跟男人在一起才有感觉,你想让男人搞你。”
奥尔粗略翻过巴维的证词,那个家伙确实说过‘郎德利不行,我才是干活的那个,那些女人爱死了我,我给了她们舒服,郎德利只能给她们痛苦’。
后边说郎德利更喜欢男人,就是奥尔在撒谎了。
但无论真话还是谎言,这些话从嘴里说出来,都让奥尔觉得恶心,不过他得挑动郎德利说话,只能想方设法去戳他的软肋。
郎德利果然有了一点反应,他脸上肌肉扭曲,浮现出厌恶与愤怒,但遗憾的是,这一切很快就平息了。
所以这是他的弱点,但还不能算是最弱的那个,他的心理防线仍在。
“为了追捕你,我去见了你的几位雇主,他们都是些言谈得体的绅士。”才怪,那就是一群道貌盎然的老色批,“他们很想念你,并且询问我,如果抓到了你,是否能把你的下落告知给他们?实际上,有一位绅士的仆人不久前还偷偷来到警局询问我,是否能让他的主人和你告别?
毕竟,你反正也快死了,不是吗?”
“哗啦!”郎德利的胳膊下意识做出了挣扎的动作,他看着奥尔,既憎恨又畏惧。
“警局里实际上也是有刑讯室的存在的。就拘留室的旁边。那地方很久没用了,因为总有些人说什么我们是文明人,不应该再使用那些野蛮的落后的手段。但刑讯室里的所有工具都很齐全,比你地下的那个破地方齐全得多。而且,那位绅士表示,他能自带工具。”