托尼的救赎(第25/43页)
“给我一点儿时间。”
她转向托尼和苏珊,两人正面面相觑。
“鲍比,我们该怎么办?”
“没事的,”他说,“一切都在掌控中。”
“我们该怎么办?你杀了人。”
“我是杀了他,但是他试图逃跑。”
“你是故意杀死他的。”
“他试图逃跑。”他看着她,“有什么问题吗?”
“你朝他开了两枪,打在头上那枪才是致命的。”
屋子里很静,每个人都看着鲍比,青蛙入水的声音再次响起。鲍比摸了摸头,张嘴想解释什么,突然又改变了主意。
“你为什么要那样做?”
“因为第一枪没有打死他。”说完从裤兜里掏出钥匙,“我必须得走了。”
“你去哪儿,鲍比?”
“打个电话。”她碰了一下他的肩膀,他把她的手拿开。“不要碰我,我没事。”
“不能带上托尼吗?”
托尼吓了一跳,但是鲍比看她的眼神就像她是个疯子一样。
“托尼干不了。”鲍比说。
“干不了什么?至少他可以给警察局捎个信儿。你到底还想干什么?”
“我一定要把那个混蛋抓回来。”
“不,鲍比。”
“英格里德,我一定要把他抓回来。”
“就这样把我们扔在这儿?”
他直了直身子,站了起来,走向门边。英格里德忍不住哭了起来:“鲍比!”
“别紧张,放松点儿,”他说,“托尼有枪,当然,只要他记得怎么用。”
“可是还有一个死人躺在外面呢。”
“不要管他。别碰他。待在屋子里,希望渔民别起得太早,别发现他。”
说完,他走了出去,开车走了。英格里德说:“他该下地狱。”
苏珊问:“那样做合法吗?”
“你指的是开枪吗?”
“警察可以随便杀人吗?”
“尽管,罗想要逃跑。”英格里德补充道,“可是没必要开第二枪。
“会惹来麻烦吗?”
“应该会。”
“什么?”
“他没有合法的理由去抓另外一个。”
“你是说雷伊吗?”
“这一切都是不合法的。”英格里德说。
“他会有麻烦吗?”
“如果我们不说,应该没事。”
“警察会知道的,”英格里德说,“尸体上的枪伤会说出一切。问题是警察会来这儿吗?”
托尼慢慢镇定下来。
“他想干什么?”苏珊问,“我的意思是,如果他们发现这一切,会毁了他吗?”
英格里德似笑非笑。“谁会发现这些?”她说,“他根本就不在乎。他认为地方检察官不追究这件事情,就得自己亲自动手。”英格里德试图为鲍比脱罪:“我唯一想不通的是他怎么会这么粗心。”
“粗心?”苏珊问。
“一直在桌子边摆弄他的渔具,指望托尼能够拦住他们。这可不像他的作风。”看了一眼托尼,说道,“那个家伙死了,你一定很开心。”