第二部 开始吧,奥运会 第十一章
几秒钟后,贺卡被打开,那首诡异的笛子乐曲又响起来。奈特觉得很恼火,他感到这个凶手是在戏弄他们。他把那封信和其他文件迅速地看了一遍,然后把它们一起交给了杰克。
诡异的笛子音乐显然也使杰克感到了不安,他猛地合上贺卡中止了音乐。他对他们说:“这家伙是个疯子。”
波普接着说:“而且像狐狸一样奸诈,特别是那些有关马歇尔和他生前的合伙人基尔德的文件,那是他指控他们的证据。”
“我不相信这些文件是真的。”奈特说,“我认识丹顿·马歇尔,他是个非常诚实的人。再说,即使这个家伙说的都是事实,也不能成为他砍掉丹顿爵士头的正当理由。杰克说得对,这个家伙已经精神错乱了,而且还非常狂妄自大。他的那些话充满了讥讽的味道,他在向我们挑战,说我们别想阻止他。看来,这件事现在还仅仅只是个开始,‘好戏’还在后头呢。”
杰克点头表示同意,说:“以斩首行动作为开始,接下来恐怕还有更多的恐怖行动。”
“我马上开始检测。”“流氓”说。他盯着那张音乐贺卡看了看,“许多贺卡都使用了这种播放音乐的芯片,我们应该可以追查出它的生产厂家和型号。”
奈特点点头道:“我想把那封信再读一遍。”
“流氓”拿出一把锋利的小刀,开始把贺卡上的音乐播放组件切割下来,波普和杰克站在他身旁观看,奈特则把注意力重新放到了那封信上。当笛子乐曲最后一次在实验室里响起并很快停止的时候,他开始仔细地阅读信里的每一句话。
信的第一行写着一些奈特并不认识的符号和字母,但是他估计它们应该是希腊字母。从第二行到信的末尾则都是用英语写成的。
古老的奥林匹克运动会已经腐朽没落。现代奥运会不再颂扬神和人,甚至已经背离了人类良好的愿望。现代奥运会已经被无数的窃贼、骗子、杀人犯和魔鬼变成了历史的笑柄和一场四年一次的无耻闹剧。
想一想那个伟大而高尚的丹顿·马歇尔爵士和他那个肥头大耳的合伙人理查德·基尔德吧。七年前,丹顿爵士就已经背叛了诚实竞争的精神,出卖了奥林匹克运动。此信附带的文件会让你看到,丹顿爵士和基尔德先生为了确保伦敦获得2012年奥运会的主办权,是如何巧妙地挪用了他们客户的资金,将其秘密地存入由某个空壳公司在海外设立的银行账户,而这些空壳公司却是属于国际奥委会的委员们的。这就是在申办2012年奥运会的过程中同样领先的巴黎根本就没有获胜机会的原因。
因此,为了净化奥运会,我和“复仇女神”们共同做出如下判决:丹顿爵士有罪,并且死有余辜。所以,今天他落得了身首异处的下场。没有人能够阻止我们的行动,因为我们比你们优越得多。我们能够发现腐败,你们不能;我们能够将那些魔鬼暴露在光天化日之下,并为捍卫真正的奥林匹克精神而将他们斩尽杀绝,而你们却不能。
“克罗诺斯”
奈特第二遍读完凶手的来信后,更加感到不安和忧虑,联想到他残杀丹顿爵士的暴行及其精心策划的指控,这个自称“克罗诺斯”的恶棍无疑是个老谋深算的疯子。想到此,他感到不寒而栗。
然而,更让他感到难以忍受的,却是那首诡异的笛子乐曲一直在他的耳边挥之不去。这段音乐和这封信到底是出自怎样的一个人之手?“克罗诺斯”又是如何想到要把这两者结合起来,从而营造出如此具有恐怖威胁和血腥暴力的气氛的?
或者说,他已经过于沉溺于案件之中,以至于真的“不识庐山真面目”了?
他拿起一部照相机,开始把来信和附带的所有文件一页页地拍下来。这时,麦克走过来,问道:“你怎么看,彼得?”
“我想,今天下午企图用车撞死蓝瑟的人很可能就是这个家伙的‘姐妹’之一,也就是他称之为‘复仇女神’的女人之一。”奈特回答说,“因为驾驶那辆黑色出租车的就是一个女人。”
“是吗?”波普质问道,“你怎么没有告诉过我?”
“这不是刚刚告诉你了吗。”奈特说,“但是,不许引用。”
“流氓”突然大声道:“他犯了个大错!”
三人同时向他转过头去,只见他用一把镊子夹着什么东西举到了空中。
“那是什么?”杰克问。
“头发。”“流氓”兴高采烈地说,“一根黏在信封盖口胶水上的头发。”
“可以从中提取出凶手的DNA,对吗?”波普激动地道,“然后把它同警方DNA数据库中的记录进行比对。”
“值得一试,对吧?”
“需要多长时间?”
“进行完整的重组分析大概需要一两天。”