第01章(第4/4页)
“阿莱克是天主教徒,”她说,“你不知道吗?”
“说实话,我还真不知道。”
游移的眼神定在了我身上。
“即使我愿意,他也不能和我离婚。不过,难道你不知道问题并不在这儿?关键是我不能伤害阿莱克,连想都不能想。试想一下,如果告诉他实情,我无法直视他的面容。他对我这么好,而且现在年纪这么大了,又没有人可以安慰他。”
“是啊,说得没错。”
“所以不管能不能离婚,我都不可能一走了之,抛下他孤零零的一个人。但我也不能放弃巴里。我不能!卢克医生,你不知道我的感受!巴里和我一样痛恨这种偷偷摸摸的恋情。他不可能一直等下去,如果再拖住他,还不知道会发生什么事情呢。这一切真是一团糟。”她盯着天花板的一个角落,“要是阿莱克死了的话,如果发生这样的事……”
突如其来的念头让我不寒而栗。
“你说什么?”我问,“你想干什么?”
“我只是想想而已!我也不知道!”
“丽塔,你结婚多久了?”
“八年了。”
“以前发生过类似的状况吗?”
她猛地瞪圆了双眼,渐渐流露出真诚的恳求之色。
“从来没有过,卢克医生!我发誓以前从没发生过!正因如此我才确信这是真正……真正伟大的感情。我以前读到过,写到过,就是没有亲身体会过。”
“如果你和这男人私奔……”
“我告诉过你了,绝不会这么干!”
“先别管你会不会,我们来假设一下。你们打算怎么过活?他有钱吗?”
“恐怕有也不多。不过——“丽塔又一次犹豫了,她就要告诉我某个实情,然后很不幸地又在最后一刻改变了主意。她咬住丰满的下唇说,“我不是说考虑怎么过活不现实,不过现在操心这些干吗?我担心的是阿莱克,从来就是阿莱克,阿莱克,阿莱克!”
然后她开始满口文艺腔。可怕的是,她对于自己高谈阔论的每一个字都是当真的。
“他那张脸,像幽灵一样,总是出现在我和巴里中间。我希望他能快乐,然而现实是我们俩谁也没法快乐起来。”
“告诉我,丽塔。你爱过阿莱克吗?”
“当然爱过,从某种意义上说,爱过。初见的时候他还很有魅力。他过去称呼我桃乐斯,你知道,就是斯温伯恩⑦的桃乐斯。”
“那现在还爱吗?”
“怎么说呢,他并没有殴打过我什么的。但是——”
“你上次和阿莱克发生身体关系是什么时候?”
她一脸愁云惨雾。
“我不是跟你说了吗?卢克医生,问题根本不在这儿!我和巴里的恋情遗世独立,就像精神上的重生。我说,你别捂着额头,坐在那儿鼻孔朝天地透过眼镜看着我!”
“我只是……”
“我不知道该怎么形容。在艺术上,我能帮助巴里,反过来他也能给我灵感。总有一天他会成为一名伟大的演员。我这么说时他总会笑我,但这是真的,我能帮他成功。不过话说回来,这无助于解决实际问题,我都快疯了。当然,我希望你能帮忙给点建议,虽然我事先就能想象你会说什么。不过我最希望的还是你能开点安眠药,让我好好睡上哪怕一夜。你能开点帮助我睡觉的东西吗?”
十五分钟后丽塔离开了。我站在门口看着她从月桂树篱笆间的小路上走远。走到大门口时,她低头翻了翻手袋,好像确定什么东西装好了。她刚刚在讲述自己的故事时,近乎歇斯底里,但现在歇斯底里的征兆消失了。她一路上整理着头发,双肩耸起,动作中流露着傭懒和旁若无人。她急切地想要回到“蒙荷波”大宅,想要回到巴里·沙利文身边去。
①Devon,英格兰西南部海滨的一个郡县,以风光秀美著称。
②Exmoor,北德文郡和萨摩塞特郡交界处的一个自然公园.有迷人的海岸线、避风海湾和岩石满布的沼泽地,是很多野生动物的栖息地,现为自然保护区。
③Lynmouth,Lynton,Lynbridge和Lyncombe都是德文郡北部的小村庄。
④原系法语“Mon Repos”,意思是:我的栖息之所。
⑤Megill University,加拿大著名高等学府。
⑥是日,纳粹德军绕过了马其诺防线,突袭西欧。
⑦Swinburne(1837—1909),英国诗人和评论家。