耶稣受难日 [1] 别相信任何人(第4/15页)
“这个……”苔丝不知道该如何应付复活节。他们是否应该看在利亚姆的分上表演一场其乐融融的家庭聚会?他们都算不上好演员,孩子一眼就能看出来。没人指望苔丝演好戏,不是吗?
除非她邀请康纳一同过来。苔丝会像个高中女生一样坐在前男友的大腿上,感受康纳运动员一样结实的胳膊。她会要求康纳骑着摩托车来,他也可以和利亚姆玩顶脑袋的游戏。在这个游戏上康纳一定能胜过威尔。
“我们过一会儿就给爸爸打电话。”苔丝的宁静感消失了。
“现在就打!”利亚姆说着飞奔向屋内。
“不行!”苔丝对着儿子绝尘而去的背影喊道。
“哎。”母亲叹了口气放下手中的面包。
“我不知道该怎么做。”苔丝话音未落就见到儿子举着手机跑来。接过手机时,耳边响起了短信提示音。
“是爸爸的短信吗?”利亚姆赶忙问。
苔丝慌忙地握紧手机。“不知道。我看看。”
短信是康纳发来的,写着:谢谢你。吻你。就在她看短信时,又一条短信传了进来。
“这条一定是爸爸发来的!”利亚姆像个小足球运动员一样蹦到苔丝跟前。
苔丝打开短信。又是康纳发来的:今天是个放风筝的好日子。如果你和利亚姆愿意来体育场,我会带上风筝!(你要是不愿意,我绝对能理解。)
“不是你爸爸发来的。”苔丝对利亚姆说,“发短信的是怀特比先生。你认识的,他是你的新体育老师。”
利亚姆一脸茫然。露西见状故意清了清嗓子。
“怀特比先生。”苔丝重复道,“他是你的……”
“可他为什么会发短信给你?”利亚姆问。
“你不打算将面包吃完吗,利亚姆?”露西试图解围。
“怀特比先生是妈妈的老朋友,”苔丝继续道,“还记得我们在学校办公室碰见他的时候吗?我很多年前就认识他了,在你出生以前。”
“苔丝。”露西的语调中多了一分警告之意。
“怎么了?”苔丝烦躁地问。她为什么不能告诉儿子康纳是她的老朋友?说这些有什么问题吗?
“爸爸也认识他吗?”利亚姆问。
对于大人之间的关系,孩子们看似一无所知。然而突然有一天,他们会像这样向你展示,从某种意义而言他们能明白一切。
“不,”苔丝回答,“那时候我还不认识你爸爸。总而言之,怀特比先生发短信来是因为他有一只很棒的风筝,他想知道我们能不能一起去运动场放风筝。”
“啊?”看利亚姆一脸愁容的样子,还以为妈妈刚才是在命令他打扫房间呢。
“苔丝,你真的认为这……”苔丝的母亲用手半掩着嘴巴,“合适吗?”
苔丝故意不理她。她才不会为此感到内疚呢!为什么她就得和儿子无所事事地待在家里,而威尔和费莉希蒂……谁知道他们今天会做些什么?无论如何,苔丝要证明给那个心理医生看,让康纳生命中无形的批评家看看,苔丝可不是什么利用康纳满足个人性欲的失败女人。她是个好女人。
“他刚好有一只棒极了的风筝,”苔丝开始即兴发挥,“想知道你是否愿意和他一道放飞风筝。仅此而已。”苔丝瞥了母亲一眼。“他对我们很友好,是因为我们是学校的新人。”苔丝转向利亚姆,“因此我们会见见他的,对吗?就半个小时?”
“好吧,”利亚姆不情愿地说,“可我想要先给爸爸打个电话。”
“等你穿戴整齐了就打,”苔丝说,“去把牛仔裤穿上,还有你的橄榄球上衣。外面可能有点凉。”
“好的。”利亚姆无精打采地迈开步子。
苔丝赶紧给康纳回短信:半个小时后体育场见。吻吻。
按下发送键前,苔丝删去了吻字,她害怕心理医生会认为她在勾引康纳。然后苔丝想到他们昨夜真正的热吻。真荒唐。在短信里送去一个吻算得了什么?苔丝打了三个“吻”的符号,又开始担心这是否显得过于浪漫,于是又改回一个。她插入了一个亲吻的声音,又改成两个“吻”的符号,按下发送键。苔丝抬起头,发现母亲一直在看着她。
“怎么了?”
“小心点。”露西说。
“您什么意思?”苔丝的语调中带着一丝挑衅,像个青春期的叛逆女孩。
“我只想提醒你,别在这条路上走得太远,小心回不了头。”露西说。
苔丝朝后门瞥了一眼,确保利亚姆在屋内。“根本没有‘回头’一说!很显然,我的婚姻生活出现了可怕的错误……”
“胡扯!”母亲激烈地反驳道,“瞎说!你读了太多女性杂志上的垃圾文章。人生中总会发生这种事。人们总会将婚姻搞得乱七八糟。每个人都注定会被其他人吸引,可这绝不意味着你的婚姻是错误的。我见过你和威尔在一起的样子,知道你们深爱着彼此。”