Part 1 抚慰黑夜行者 Chapter 5 “凶手”抓到了(第9/9页)

“告诉我,”我问她,“这下子你是不是名声扫地了,妹妹?”

“德克斯特,我累了。我一辈子也没像这会儿这么撮火。这话文雅一点儿怎么说?”

“我问你,你是不是像老爸生前所说的那样丢了脸?你在警察局里是不是名声扫地了?你职业上的名誉是不是受到了玷污?大伙儿是不是对你产生了怀疑?”

“你是说拉戈塔在背后中伤我?是不是有人说我的乳房跟爱因斯坦的脑袋一样大?我的职业名誉已经像狗屁一样糟糕了。”

“那好吧。只要你觉得再也没有什么可输的就行。”

她从鼻子里哼了一声:“还好,这样的人我还丢得起,因为我毕竟是我呀,如果再降我一级,我就去给警察局的客人煮咖啡得了。我该怎么办呢?”

我闭上眼睛,身体后仰,靠在椅子背上:“你公开表明自己的观点,告诉局长和全局的人,就说达里尔·厄尔抓错了,另外一起谋杀案即将发生。你可以从自己的调查结果中挑出几个有说服力的理由。你暂时会成为迈阿密地区警察部门的笑柄。”

“我已经是大伙儿的笑柄了,”她说,“这没什么大惊小怪的。可是,找什么样的理由呢?”

我摇了摇头。有时候我真的难以相信她居然会这么幼稚无知。“好妹妹,”我说,“你并不是真的相信达里尔·厄尔有罪,对吗?”

她没有回答。我可以听见她的呼吸声。我想她一定跟我一样疲倦,只不过她没有我那种毅力能忍住。“德博拉?”

“那个家伙自己承认了呀,德克斯特,”她过了好大一会儿才说,我听到她的声音里流露出极度疲惫的感觉,“我不相信我以前的想法是错的,可他自个儿承认了。他妈的!也许咱们得放手了,德克斯特。”

“哦,你就这么没自信,”我说,“她抓错人了,德博拉。现在你得去改写那本错误的政治学教科书。”

“我当然会的。”

“达里尔·厄尔·麦克黑尔不是真凶,”我说,“这一点是毫无疑问的。”

“即使你是对的,可那又能怎么样呢?”

现在轮到我眨眼睛不知所措了:“你说什么?”

“嗯,你听我说,如果我是凶手,我难道意识不到自己现在已经万事大吉了?把另外一个伙计逮住了,警方也放了手。我为什么不就此金盆洗手呢?要不,就逃到别的地方去,重操旧业?”

“这是不可能的,”我说,“你根本不了解这个家伙的心思。”

“是呀,这我知道,”她说,“你怎么就那么了解他?”

我故意回避这个问题:“他一定会继续待在这里,继续杀人。他一定会让警方瞧瞧他对警察是怎么看的。”

“那你说说,他是怎么看的。”

“是不好的看法,”我对她说了实话,“我们把达里尔·厄尔这样一个糊涂虫抓了起来,这是十分愚蠢的。他觉得太逗了。”

“哈哈。”德博拉说着,并不是在发笑。

“不过,我们也侮辱了他。我们把他的杰作归功于达里尔·厄尔这样一个缺乏修养、智力低下、土里土气的低能儿,那就好比是对杰克逊·波洛克11说连六岁的孩子都能画出他的作品。”

“杰克逊·波洛克?那个画家?德克斯特,可这个家伙是个杀人狂啊。”

“德博拉,从他自己的角度来看,是这样的,他自以为是艺术家。”

“天哪,这简直是愚昧透顶——”

“相信我,德博拉。”

“是呀,我相信你。我干吗不相信你呀?这么说,咱们这位愤怒而滑稽的艺术家不会到别的地方去了,对吗?”

“对,”我说,“他一定会继续干下去,一定会在咱们的眼皮子底下干。没准儿会干出更大的事来。”

“你是说,他这次要干掉一个大块头的妓女?”

“德博拉,我是说下一个谋杀案的规格会更高,构思会更大,效果会更轰动。”

“哦,效果更轰动。是呀,比如说把受害者活埋了。”

“赌注加高了,德博拉。我们激怒了他,侮辱了他,这一点肯定会在下一次谋杀案中反映出来。”

“啊哈,”她说,“怎么个反映法呀?”

“这我就说不准了。”我承认道。

“可你肯定会反映出来。”

“这就对了。”我说。

“好极了,”她说,“这下子我知道该怎么去看门道儿了。”