第四章 十一月(第13/15页)

她把旅行箱拖出舱门,又停下歇了口气。

之后变得容易了些,因为甲板上有雪,很滑。十分钟后,她把箱子拉到栏杆边。

下面的事情就困难了。她拉着皮带,抬起箱子的一头,想把它立起来。第一次她没搬起来,箱子脱手落在地上。箱子击中甲板的声音听上去很响,但这次也没人过来查看——轮船的烟囱喷云吐雾,船体也在劈波斩浪,因此总有断断续续的噪声。

第二次她狠下心来,一定要完成它。她一条腿跪在地上,两手抓紧皮带,慢慢把箱子抬起来。当抬到四十五度角时米奇在里面动了一下,他的体重移到了下面,突然间很容易地就把箱子立了起来。

她再把箱子转了个角度,让它斜靠在栏杆上。

最后这部分最难。她弯下腰,抓住底面的皮带。她深吸了一口气,抬起箱子。

她不必承担整个箱子的重量,因为它的另一头担在栏杆上,但她使尽全身气力也只是把箱子抬起了一英寸,然后就从她冰凉的手指上滑下来,落回原处。

她看来完不成这件事了。

她歇了歇气,感到精疲力竭,浑身麻木。但她不能就此罢休。既然已经拼命把箱子拖了这么远,她必须再试一次。

她弯下身子,再次抓起皮带。

米奇在里面又说话了:“奥古斯塔,你在干什么?”

她压低声音,一字一字地说:“记得彼得·米德尔顿是怎么死的吧。”她停顿了一下。箱子里没有一点声音。

“你也要这么死了。”她说。

“不,求你了,奥古斯塔,我的爱。”他说。

“水会很冷,灌进你肺里的味道会很咸;但死神攥紧你心脏的时候,你就知道他尝过的那种恐惧的滋味了。”

他开始大声喊起来:“救命!救命!来人哪,救救我!”

奥古斯塔抓住皮带,用尽全身力气抬起箱子。箱子的底部离开了甲板。米奇意识到不妙,闷闷的喊声更响、更吓人了,声音压过了发动机和大海的噪声。马上就会有人过来看的。奥古斯塔再次用力托举。她把箱子底部托到齐胸的高度,又停下来,感到已经筋疲力尽,再也撑不住了。米奇在箱子里疯狂抓挠着,拼命想逃出来。她闭上眼睛,紧咬牙关,使劲往上推。挤出她最后的一点儿力量,只觉得后背什么地方一下子断开了,让她疼得叫了一声,但她继续往上抬。箱底现在已经高过了顶部,沿着栏杆往前滑了几英寸,但又停了下来。奥古斯塔觉得后背痛苦难当。米奇的叫声随时都有可能惊醒那些喝得半醉的乘客。她知道现在她只需再抬一次就行了。这是最后的一搏。她积攒体力,闭上眼睛,咬牙忍住背上的剧痛,使劲儿往上一托。

箱子慢慢滑过栏杆,然后便落入空中。

米奇发出一长声尖叫,但声音很快就被风声吞没了。

奥古斯塔往前一跌,依靠在栏杆上缓和一下后背的疼痛,看着那只大箱子在空中飘落的雪花中翻了几下,慢慢落下去。它撞向海面,激起一股大大的水花,沉了下去。

转眼间箱子又浮了起来。奥古斯塔想,就让它漂上一会儿吧。她的后背疼痛难忍,真想马上躺下休息,但她继续留在栏杆边上,看着旅行箱在波涛中上下漂浮。接着它从视线中消失了。

她听到身边传来一个男人的声音。“我好像听到有人在呼救。”这人不无担忧地说。

奥古斯塔马上镇定下来,转过身去,看见一个彬彬有礼的年轻人,穿着丝绸晨衣,戴着围巾。“是我,”她回答他说,脸上装出一个微笑,“我做了一个噩梦,喊了起来,吓醒了,现在出来清醒清醒。”

“噢,那你没事吧?”

“没事。你真好心。”

“那么,祝你晚安。”

“晚安。”

他转身回到自己的舱里。

奥古斯塔低头看着水面。过一会儿她会蹒跚着回到床上,但现在她想再多看几眼大海。那只旅行箱会慢慢进水,她想象着海水通过狭窄的缝隙喷射到箱子里面。在米奇挣扎着打开箱子时,水面会一寸寸升高,把他的身体托起来。水没过他的鼻子和嘴巴,这时他要尽可能长时间憋住气。但最终他会不由自主地大喘一口,冰冷咸涩的海水就会涌进嘴里,灌入他的喉咙,充满他的肺。他还会多挣扎一会儿,饱受痛苦和恐怖的折磨,直到变得软弱无力,一动不动,然后黑暗慢慢来临,死亡如期而至。

6

火车终于驶进清福德车站,休下了车,感到身上疲乏极了。尽管他急于上床睡觉,但还是在天桥上米奇枪杀托尼奥的地方停了一下。他摘下帽子,光着脑袋在雪地里站了一分钟,怀想着这位朋友年少时和成人后的模样。然后他才继续往家走。