天 堂 第三十三篇(第3/24页)
[29]“第一星”指月球,亦即后文所言之“永恒的珍珠”。
[30]人性和神性联合在耶稣身上,此种天上之神秘,只可依据直觉而信仰其为真理,不可加以说明与证明也。
[31]俗传月面暗斑为该隐负荆,以蔽其杀弟之罪云。
[32]“第八重天”为恒星天,众星不仅明暗不等(亮度,量的方面),且光之颜色亦各有异点(光的本质,质的方面)。
[33]此处试验以月之表面当较近的镜子,月之内层当较远的镜子,日光当火光。远镜中之火光面积虽较近镜中之火光小,但并不较暗。因亮度为光量与光面之比,此二量同时比例于距离之平方而减少,故亮度之值不变。
[34]一切事物包含在原动天以内。
[35]原动天之次为恒星天,“许多东西”指众星,“和他异体而包含于其内的原质”指众星及较下诸天与诸行星。
[36]“其他的天体”指土星天、木星天、火星天、太阳天、金星天、水星天、月球天。依亚里士多德说,一切物体有二要素,即材料与形式;材料皆同,而形式各异,因此造成一切物体不同之德行。
[37]诸天互相的关系与各自的行动,合成宇宙的秩序,一如生物之器官然。
[38]铁锤依铁匠的心意(或智慧)而铸印象于铁块。诸天(诸圣轮)亦依上帝(最深心意或最高智慧)或天使之指挥而运动、而放光。
[39]贝雅特丽齐意谓但丁接受在科学上不充分之解说是错了,因为他不知道一切天象是上帝与天使的创造物。上帝整个权力散布在各种天体,因而发生本质和亮度不同的光(在恒星、行星、月球的各部),像人的活力表现在身体的各部,又像喜悦之情从眼珠里散布出来。亚里士多德将宇宙视作一有机体:在大宇宙中,上帝为世界之概念;在小宇宙中,灵魂为肉体之概念;灵魂与肉体之关系,亦正如上帝与世界之关系。“形式的原则”意即主要的原则。
[40]此处“太阳”指贝雅特丽齐。
[41]半透明之玻璃上所成的影像是隐隐约约的;白上加白,则看不清晰。
[42]指那喀索斯以其水中影为真人,但丁则以真人《灵魂》为回光。
[43]物体(或本质substance),指本身能存在之一切东西,如人,如树,如剑。物体与“偶有性”(accident)相对,偶有性为一物体之经验或属性,如爱情,如绿色,如光亮。
[44]这些灵魂编列在最下之月球天,故有贬谪之意。但丁设想所有幸福的灵魂都“居住”在天府,但彼等之善行各有不同,因而所得的幸福也有等级,“显示”在各层天上。脚不离真光,即不虚妄之意。
[45]上帝之仁爱无所不施。
[46]灵魂脱离肉体以后,美丽和德行都增进了。参见《净界》第三十篇末段。
[47]毕卡尔达·窦那蒂(Piccarda Donati),为西门·窦那蒂(Simone Donati)之女,但丁友人浮雷塞及著名黑党领袖寇尔索之姐妹。但丁之妻杰玛·窦那蒂则为马奈多·窦那蒂(Manetto Donati)之女,伊亦有一兄弟名浮雷塞,后人因之常误会。
[48]月球最近地球,绕地一周之路为最短,故每日绕行(自东至西)之速度亦最小也。按但丁所云,月绕地球一周乃地球自转之现象,实则月球本身自西至东之运动其速度为最大。
[49]但丁此时尚不知幸福的灵魂共居于天府,故其直率之问题引起听者之微笑。
[50]“创造”为无中生有,如天使及理性的灵魂。“自然所做成”指传种生产。百川朝宗于海,以得其安宁(静止),喻所有幸福的灵魂皆归于上帝。
[51]但丁感谢已得之解说,又提出新的问题:毕卡尔达未能坚守之信誓为何?
[52]指圣女克拉拉(Santa Clara d’Assisi,1194—1253),圣方济各之门徒,仿圣方济各教派创克拉拉教派(Clarisse)。
[53]“丈夫”指基督。
[54]毕卡尔达之兄寇尔索及其随从,为政治上之关系,强迫毕卡尔达嫁与罗塞利诺(Rossellino della Tosa),此人实为强暴叛逆之徒。
[55]身虽返俗,昔日信誓不去于怀。
[56]康斯坦斯见《净界》第三篇,为那不勒斯与西西里王罗杰(Roger)之女,在巴勒莫(Palermo)修道院做修女,被人强嫁与日耳曼皇帝亨利第六。亨利第六之父为腓特烈第一,诨名赭胡子。后康斯坦斯生腓特烈第二。三代皆有勇名,称三“士瓦本之暴风”。士瓦本(Soave或Svevia),王朝名,腓特烈第二为该朝最后之皇帝。
[57]但丁心中有二疑问,同样急待解释,不知先发何者为是。
[58]但以理将巴比伦王尼布甲尼撒遗忘了的梦说出,又将此梦解释明白。见《旧约·但以理书》第二章。贝雅特丽齐能知但丁心中之疑问而解释之,类于但以理之所为。