第二十卷(第4/5页)

命中注定,今天他命不该绝,

达尔达诺斯家族也不会永远绝嗣。

因为在宙斯和其他凡女所生的男孩中,天父最喜次的就是他。

目前,宙斯已不再护佑普里阿摩斯家族,以后,广大的特洛亚将归埃涅阿斯所有,神圣的权杖会一代一代地继承下去。”

听罢,牛眼的赫拉这样说道:

“波塞冬,这件事你想怎么干就怎么干吧,是把埃涅阿斯救出,还是听凭阿基琉斯将他杀死,都由你来决定。

在众天神面前,我和雅典娜

已多次宣誓,表示绝不会为特洛亚人消灾解难,即使是阿开奥斯的儿子们捣毁了伊利昂,并大肆地烧杀抢掠!”

于是,海神波塞冬立即出发,

穿行在阵地中,顶着枪林箭雨,

到了埃涅阿斯和阿基琉斯交战的地方。

他扬起一片浓厚的云雾,

罩在了佩琉斯之子阿基琉斯的眼前,把刚刚掷出的长枪拔出来,放到阿基琉斯的身前,然后,提起埃涅阿斯,用力一抛,穿着一行行的军列和战车战马,落在考科涅斯人作战的地方,他们处在战场的最最边沿。

波塞冬随之而来,

用长着翅膀的语言对他说道:

“埃涅阿斯,是哪个可恶的天神

怂恿你去挑战强大的佩琉斯之子?

他不但比你强壮,而且比你更得宠于天神。

在以后的战斗中,只要碰到他,

你都要躲开他,否则,只有死路一条。

只有等阿基琉斯顺从命运女神的安排,结束了生命,你才可以毫无顾虑地冲杀在战场之上,没有一个阿开奥斯将领会是你的对手!”

说罢,海神转身离去,返回战场,拔开了阿基琉斯眼前的迷雾。

阿基琉斯睁开了眼睛,望着地上的长枪,不禁长叹一声,这样说道:“这真是不可能发生的奇迹,我的对手转瞬不见,而我掷出的扎在盾牌上的长枪竟躺在我身前!

我还以为他说的全是吹牛,

原来天神果然护佑着他。

不过,算了吧!以后他再也不会和我交手,这一次能够逃脱已是三生有幸了。

眼下,我要激励其他的阿开奥斯人大显身手,前去扑杀驯马的特洛亚人!”

然后,他穿行在阵地上,这样鼓励道:“勇敢的阿开奥斯勇士们!不要远离特洛亚人站着观望!

向前冲啊!一对一地拼个你死我活!

战争不能只靠某个人,

象我,虽然强大,也不能阻挡全体特洛亚人!

即使是永生的战神或雅典娜

也无法做到这一点。

只要我的双腿,双手还有力量,

我就会坚持战斗,永不退缩。

我要冲进特洛亚人的军阵,我敢说,每个特洛亚人都会万分后悔与我相会!”

此时,伟大的赫克托尔在激励属下,宣布要和阿基琉斯交手,他这样说道:“别惧怕佩琉斯之子,英勇的特洛亚人!

要论言词论辩,我可以和天神一决高下,但在武力方面,却远远逊于他们。

阿基琉斯也一样,并非全部说到做到,有的话语可以实现,有的就会半途而废。

我立即就去和他交手,虽然他的双手如同熊熊的火焰,他的战斗意志如同坚硬的铁块!”

听罢,特洛亚人信心猛增,

纷纷举起长枪,冲向敌人,喊杀之声震耳欲聋。

这时,太阳神阿波罗靠近赫克托尔,这样说道:“赫克托尔,千万不要和阿基琉斯单打独斗,还是退回队伍,和大家一起冲杀,注意别让他的长枪击中或利剑砍伤!”

听到天神的警告,

赫克托尔心中害怕,急忙闪身混入队伍。

而阿基琉斯则斗志昂扬,信心十足,冲向敌人。

他首先杀死了奥特伦透斯之子伊菲提昂,他是一位勇敢的首领,母亲是一位女河神,在白雪皑皑的特摩罗斯山下的美丽富裕的许得生下了他。

伊菲提昂向阿基琉斯冲了过来,

被后者用枪刺中脑门,脑袋登时一分为二。

他轰然倒地,阿基琉斯这样自夸道:“凶狂的奥特伦透斯之子,命中注定你要死在特洛亚,远离你的故土盖亚湖畔,那儿有你父的土地和多年的许洛斯河和多急流的赫尔摩斯河。”

在他夸耀之际,浓黑的死亡已罩住了伊菲提昂的双目。他的尸体无人照料,被阿开奥斯人飞快地车轮碾成了肉浆。

接着,阿基琉斯又击中了安特诺尔之子得摩勒昂的头部。枪头刺穿头盔,深深地扎入了太阳穴,捣烂了脑内的血浆,使他毫无生息地瘫软在地。

见此情景,希波达马斯心惊胆战,跳下战马,转身逃跑,阿基琉斯追了上去,挺枪击中了他的背部,他惨叫一声,如同青年们拖着的一头粗壮公牛,在去祭祀波塞冬时大声呼叫,但天神却格外地高兴。