第十卷 三欢乐万岁(第3/3页)
迷人的姑娘,月光正是明亮,你就从通风孔看一看那边,风儿如何弄皱云彩!就像我这样**你的胸衣.......姑娘们!擤掉孩子的鼻涕吧,剪掉烛花吧.基督和穆罕默德呀,我这吃的是什么!朱庇特!哎呀!老婆子!这里骚娘们头上看不到头发,头发全***跑到你的煎鸡蛋里来了.老婆子!我喜欢秃头的炒鸡蛋.让魔鬼把你变成塌鼻子!......你这漂亮的客栈真是魔鬼别西卜开的,骚娘们在这里正用餐叉梳头哩!
话音刚落,他将盘子摔在地上,声嘶力竭地唱起来:我没有,我将以上帝的血起誓没有信仰,没有法律没有炉火,没有住宅没有国王没有上帝.
这时,克洛潘.特鲁伊甫已经发完武器,向那个看上去正想入非非,脚踩在柴架上的格兰古瓦走去.皮埃尔君,狄纳王道,你在想什么鬼点子?
格兰古瓦朝他转过身,忧郁地笑了笑:我喜欢火,亲爱的大人.这倒不是因为火可以暖我们的脚或煮我们的汤这一平庸的道理,而是因为它能发出火星.有时候,我一连几个小时观看着那些火星.我从漆黑的炉膛里闪耀着的那些火花中发现了许许多多的事物.每一个火花就是一个世界.
我要是能懂得你在说些什么,那就让我雷打电劈!流浪汉说,可你知道现在几点?
不知道.格兰古瓦应声道.
克洛潘走近埃及公爵.
马西亚伙计,时辰可不好.听说国王路易十一正在巴黎呢.
那就更有道理把我们的妹妹从他的魔掌中解救出来.老吉卜赛人答道.
你这话真是男子汉说的,马西亚.狄纳王说,再说,我们会干得干脆利落.教堂里,没有什么抵抗可担心的.那班议事司铎都是些兔崽子,而我们人多势众.大理院明天会派人来抓她.就会束手待擒!教皇的肚肠!我可不愿让人把那漂亮的小妞绞死.
刚把适说完,克洛潘就走出了小酒馆.
这时,约翰用嘶哑的嗓门叫道:我喝,我吃,我醉了,我是朱庇特!......啊!屠夫皮埃尔,你再这样看着我,我不教你吃几个响栗子,弹掉你鼻子上的灰才怪呢!
格兰古瓦从沉思中已醒过来,开始观察周围这狂热嘶叫的场面,低声咕噜道:酒乱性,醉狂嚣.咳!我不喝酒真有道理,圣勃鲁瓦说得真好:酒甚至可以叫智者迷住心窍.
这时,克洛潘走了回来,张开雷鸣般的大嗓门嚷道:午夜十二点啦!
这句话就像给正在休息的部队下令备鞍上马一般,所有流浪汉,女人.男人.孩子,闻声成群集队,冲到小酒馆外面,武器和铁器的碰撞声响成一片.
月光早就暗淡下去了.
奇迹宫廷里一团漆黑,没有一丝亮光,但绝不是荒无人烟.能分辨得出里面一群男女在低声说话.听得见他们嗡嗡营营,看得见他们的各种武器在黑暗中闪闪发光.克洛潘登上了一块大石头,大声喊道:入列,黑帮!入列,埃及!入列,加利列!黑暗中一阵骚乱.大队人马看起来在排成纵队.二分钟后狄纳王又提高嗓门说:现在,悄悄穿过巴黎!口令是:小刀在闲荡!到了圣母院才许点火把!出发!
十分钟后,长长的一队黑衣人,哑然无声穿过弯弯曲曲的大街小巷从各个方向潜入菜市场巨大的街区,朝兑换所桥走下去,把巡逻队骑兵吓得四处逃窜.