迷失之人 5

“很久很久以前,”安格斯说,“人们可以在两个世界之间自由来往。”

他们坐在路边,安格斯费力地撕扯着一袋新烟丝上的塑料包装纸。

“过了不久,你们和我们爆发了一场可怕的战争。”

“你们是谁?”吉吉问。

“那时候,你们称我们为达纳人,是凯尔特人之神。从那以后,过了很长一段时间,你们开始管我们叫精灵。”

“那你是精灵吗?”

“我们是人。”安格斯说,“不过,随便你们怎么叫,没有人会举行集会来抗议。”他装出喝醉酒的年轻人的声音说:“喂,你,你在叫谁精灵呢?”

吉吉笑起来。安格斯还在笨手笨脚地撕着包装纸:“不过,我们对你们施了魔法——”

“魔法?”

“只有一点点。但你们那边人数众多,呃……再加上……你们比我们会指挥军队。我们不清楚该怎么打仗。在你们的世界里,我们永远没什么用处。”他终于成功地扯掉了塑料纸,又笨拙地摸索着里面的锡箔纸,“不知道怎么回事,我们只能把一部分人变成猪。”

“变成猪?”吉吉问。

“只要有机会就行,”安格斯说,“我们一次最多能变一两个,这可对付不了军队。”

“你在骗人,”吉吉说,尽管说这话时他想起了德瓦尼和他的羊皮鼓,但他还是不相信,“你不可能真的把人变成猪,对吧?”

“当然能,”安格斯说,“而且很容易。”他把烟丝塞进陶制烟斗里,用一个紫色打火机点燃烟丝,继续说,“你们的一些故事书里说我们被打败了,那不是真实情况。也许有一点是正确的,任何事情都得有个结局,我们被允许回到特纳奥格,并且一直待在这里,永不踏入你们的世界。”

“我不懂,”吉吉说,“如果我们的人有机会长生不老,怎么会选择待在原来的世界等死呢?”

“他们从来不相信我们,”安格斯说着,猛地喷出一口烟,“而且,他们需要时间,他们希望有过去和将来,希望有能力改造他们的世界,累积财富和权力。而且那时基督教刚传到爱尔兰,所以他们不惧怕死亡,他们期待来生。”

“人类有来生吗?”吉吉问。

安格斯耸耸肩。“不知道,”他说,“我为什么要关心呢?”

吉吉完全明白了。“那么,”他小心翼翼地说,“如果我们要经历生生死死,而你们不用,也就是说你们是……永生的了?”

“不对,”安格斯说,“我和你一样会死。我们之间唯一的不同就在于你忘记了如何使用魔法。如果你出生在这里,就会和我一样。只有两个世界是不同的,而不是我们。你们的世界里有时间,我们没有。”他瞥了一眼天空,说:“至少,在时间开始泄漏之前,我们没有时间。”

吉吉试图理解这番话,对一个少年,哪怕是天才少年,这些话都太深奥了。“你打算告诉我,时间是从我们的世界泄漏到你们这里的?”

“的确如此。”安格斯说。

“难道这就是我们的时间总是不够用的原因吗?”

“你说对了。”

“而你们的时间又太多了。”

“的确太多了。”

“我的上帝,”吉吉说,“我们得做点什么来改变它。泄漏的地方在哪儿呢?”

“这就是关键问题,”安格斯说,“我们不知道泄漏点在哪里。”