第二部 第四章 打赌(第4/4页)
“那些最细微的事情,又有谁会知道呢。”少校摇了摇头说。
“怎么,您还不服气,麦克纳布斯?”巴加内尔叫道。
“我的意思是说有关大洋洲的那些细微事实,未必你很清楚,也许是您自己瞎编的。”
“岂有此理!”巴加内尔挺着胸脯自信地反驳说。
“那么我举一个事实,您若不知道,就还我马枪吧?”少校问。
“您说吧,少校。”
“太好了,说话算数。”
“那是当然,绝不反悔。”
“好。你知道为什么澳大利亚不属于法国?”
“这个么,我想……”
“或者,至少能说一说英国人对此事有什么看法吧?”“这……我说不上来。”巴加内尔神情苦恼地回答说。
“其实理由很简单,那是因为保丁船长1802年登上澳洲后,听见青蛙呱呱的叫声,胆战心惊,拔锚就走,一去永不回。”
“瞎说!”巴加内尔有点儿生气了,“你们英国人就这样嘲笑人吗?”
“嘲笑人,可能有点儿,但这也是事实。”
“这哪是事实,明明是侮辱人嘛!”富有爱国精神的地理学家说道,“英国人至今还这么说吗?”
“都还这么说,这是实话。亲爱的巴加内尔,”爵士回答着,全场哄笑一片,“怎么,您竟会一点也不知道?”
“我确实不知道,但我知道英国人说法国人是‘吃青蛙的人’,他们既然敢吃青蛙,又怎么会害怕青蛙呢?”
“道理是对的,但事实归事实。”麦克纳布斯得意地回答说。
就这样,那支马枪物归原主了。
————————————————————
(1) Mnemosyne,希腊神话中司记忆的提坦女神。
(2) Muses,希腊神话中文艺女神的统称。她们起初司歌唱,后来影响遍及文艺和科学的各个领域。荷马提到她们时数目不定,没有具体名称。一般认为共有九位,分别司历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。
(3) 金星从日轮面前穿过的天文现象,这在天文学上具有很大意义可准确计算出地球与太阳之间的距离。