富翁
本篇中“以手叠钱”做游戏,类似于现在银行中比赛数钱,都带有专业性质,非行内人不办。贷钱的少年因为赌钱,闲时堆垒钱做游戏的习惯积久难改,于是在同样深悟此道的放贷的富翁面前露了马脚。
富翁为什么不肯贷钱给他?因为赌徒“非端人”,久赌必输,借给他钱等于肉包子打狗,有去无回。
富翁某,商贾多贷其资。一日出,有少年从马后,问之,亦假本者。翁诺之。既至家,适几上有钱数十,少年即以手叠钱,高下堆垒之。翁谢去,竟不与资。或问故,翁曰:“此人必善博,非端人也。所熟之技,不觉形于手足矣。”访之果然。
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
[白话]有位富翁,生意人多向他借钱。一天,他外出,有一个年轻人跟在他的马后面,问他有什么事,原来也是来借本钱的。富翁答应了。到了富翁家里,正好桌上有几十枚铜钱,年轻人就用手摞钱玩,把钱堆垛成高高低低的好几摞。富翁于是谢绝了年轻人的请求,没有借钱给他。有人问富翁是什么缘故,富翁说:“这个人一定好赌博,不是正经人。他熟悉的技能,不知不觉地就从手脚上表现出来了。”查访了一下这个年轻人,果然爱赌博。
【注释】
- 假本:借本钱。
- 既至家:此从二十四卷抄本,底本无“家”字。
- 适:恰遇。凑巧。
- 高下堆垒之:摞成高低不等的几叠。
- 善博:好赌博。
- 端人:正派人,规矩人。