第一百八十一夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,盖麦尔王子对他的父王说:“你别这样说了!如果你对那位姑娘的事及其现在在哪里一无所知,那么,你就凭着全知全能的伟大安拉起个誓吧!”
舍赫曼国王说:“我凭伟大的安拉起誓,我对那件事一无所知,也许那真是梦魔,完全是梦境之中的见闻。”
王子问父亲:“父王,我给你举个例子,来说明这是在我醒着时发生的事情吧!我来问父王,假若一个人梦见自己进行一次猛烈的厮杀,那么,在他醒来时,会发现手中握着沾染鲜血的宝剑吗?”
舍赫曼国王说:“孩子,凭安拉起誓,这当然是不会的。”
“容我把昨夜发生的事情全都告诉父王吧!昨夜夜半时分,好像我从梦中醒来时,见一位漂亮姑娘睡在我的身边,其身材像我一样高,容颜简直和我一模一样。我拥抱她,用手抚摸她,摘下她的戒指,戴在我的手指上。后来,她从我的手指上取下一枚戒指,戴在了她的手指上。因我怕被父王发现,猜想是父亲派她来的,怀疑你藏在某个地方监视着我的行动,以为是父亲在拿她考验我,所以我没敢亲吻姑娘的嘴。不知不觉天亮了。早晨醒来时,我发现姑娘不见了,连一点消息都打听不到,所以我与仆人和宰相之间发生了那些事。姑娘的戒指就戴在我的手上,这件事怎么会是假的呢?父王,假若没有这枚戒指,我也会认为这是一场梦。你看,姑娘的戒指就在我的小拇指上。你看看,这枚戒指值多少钱?”
说着,盖麦尔王子指着自己小拇指上的宝石戒指说:“父王,你看看。”
盖麦尔把戒指递给国王,国王仔细看过,然后望着儿子,说:“孩子,这戒指是一个重要信号啊!你昨夜遇见那位姑娘是一件重大事情。父亲确乎不晓得那姑娘从何而来。所有这些,都是宰相一手造成的。孩子,你忍耐一下吧!但愿安拉为你消灾解难,给你带来宽慰。正如诗人所云:
期望司灾难之神,
收拢住马缰。
继之带来好消息,
转脸面对时光。
希望得到实现,
需求如愿以偿。
苦尽甜来的日子,
精神振作心花怒放。
“孩子,现在我已明白,你没有疯。可是,你的问题,只有安拉才能解决。”
盖麦尔王子说:“父王,看在安拉的面上,你就设法给我找来那个姑娘吧!我求你赶快把她找到,将她带来;不然的话,我这条命会丢掉的!”
盖麦尔王子望着父王,满腔惆怅地吟诵道:
许诺的联谊之事,
若是一种欺骗,
理应在梦中,
平定自己的思念。
少年眼力好,
幻象不会出现。
既然没有梦幻,
竭力思念使理所当然。
盖麦尔吟到这里,谦恭、忧伤地望着父王,眼里噙着泪花,接着又吟诵道:
警惕她的眼睛,
她的眼夜晚不眠。
谁中了她的目弹,
灾患难避免。
她的言语轻柔,
切莫受她的欺骗。
世间有烈性酒,
可麻醉神志至瘫。
玫瑰花触及她的脸,
她定会伸手阻拦。
她哭泪水簌簌下落,
汨流似涌泉。
倘在微睡时,
惠风掠过地面,
我的秘密,
便在她的眼中显现。
项链能诉剑鸣,
手镯却无声;
倘若眼睛能看见心,
脚镯定会吻耳环。
有人告诫我,
恋她之情难以圆满。
如果看不到远方,
人何必还要眼?
仅斥责不公道,
理当把眼神称赞。
王子吟罢诗,宰相对舍赫曼国王说:“国王陛下,您久守儿子,远离文武百官和军队,恐怕于朝政不利。对于个智者来说,一旦知道自己身患多种病症,那么,他就应该首先医治最主要的病。依我之见,不妨让王子离开此地,迁到濒临大海的那座宫殿中,让他独自呆在那里。每周的星期四和星期一两天,陛下上朝,接见文武百官、国家要员、各军将领和百姓,听取他们陈述情况,为他们解决疑难,发号施令,进行裁决,处理朝政大事;余下时间,便可陪伴王子,直至安拉为您和王子解除忧患。国王陛下,一切灾难都会成为过去,陛下不必担忧。有道是智者应该时刻保持警惕,有诗为证……”
宰相吟诵道:
你总以为太平无事,
不怕上天降灾难。
夜与你讲和,
难免你被欺骗。
岂知朗润之夜,
也有污浊相掺!
呼请世人们,
听我一言相劝:
当岁月有利于你时,
莫忘记它也会将你疏远。
舍赫曼国王听后,觉得此话甚为有理,有利无害。因为怕荒废朝政,便听从了宰相的劝告。国王站起身,立即下令把王子迁往濒临大海的那座宫殿,人们通过海上那座二十腕尺的长桥,便可到达那里。