第一百八十一夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,盖麦尔王子对他的父王说:“你别这样说了!如果你对那位姑娘的事及其现在在哪里一无所知,那么,你就凭着全知全能的伟大安拉起个誓吧!”

舍赫曼国王说:“我凭伟大的安拉起誓,我对那件事一无所知,也许那真是梦魔,完全是梦境之中的见闻。”

王子问父亲:“父王,我给你举个例子,来说明这是在我醒着时发生的事情吧!我来问父王,假若一个人梦见自己进行一次猛烈的厮杀,那么,在他醒来时,会发现手中握着沾染鲜血的宝剑吗?”

舍赫曼国王说:“孩子,凭安拉起誓,这当然是不会的。”

“容我把昨夜发生的事情全都告诉父王吧!昨夜夜半时分,好像我从梦中醒来时,见一位漂亮姑娘睡在我的身边,其身材像我一样高,容颜简直和我一模一样。我拥抱她,用手抚摸她,摘下她的戒指,戴在我的手指上。后来,她从我的手指上取下一枚戒指,戴在了她的手指上。因我怕被父王发现,猜想是父亲派她来的,怀疑你藏在某个地方监视着我的行动,以为是父亲在拿她考验我,所以我没敢亲吻姑娘的嘴。不知不觉天亮了。早晨醒来时,我发现姑娘不见了,连一点消息都打听不到,所以我与仆人和宰相之间发生了那些事。姑娘的戒指就戴在我的手上,这件事怎么会是假的呢?父王,假若没有这枚戒指,我也会认为这是一场梦。你看,姑娘的戒指就在我的小拇指上。你看看,这枚戒指值多少钱?”

说着,盖麦尔王子指着自己小拇指上的宝石戒指说:“父王,你看看。”

盖麦尔把戒指递给国王,国王仔细看过,然后望着儿子,说:“孩子,这戒指是一个重要信号啊!你昨夜遇见那位姑娘是一件重大事情。父亲确乎不晓得那姑娘从何而来。所有这些,都是宰相一手造成的。孩子,你忍耐一下吧!但愿安拉为你消灾解难,给你带来宽慰。正如诗人所云:

期望司灾难之神,

收拢住马缰。

继之带来好消息,

转脸面对时光。

希望得到实现,

需求如愿以偿。

苦尽甜来的日子,

精神振作心花怒放。

“孩子,现在我已明白,你没有疯。可是,你的问题,只有安拉才能解决。”

盖麦尔王子说:“父王,看在安拉的面上,你就设法给我找来那个姑娘吧!我求你赶快把她找到,将她带来;不然的话,我这条命会丢掉的!”

盖麦尔王子望着父王,满腔惆怅地吟诵道:

许诺的联谊之事,

若是一种欺骗,

理应在梦中,

平定自己的思念。

少年眼力好,

幻象不会出现。

既然没有梦幻,

竭力思念使理所当然。

盖麦尔吟到这里,谦恭、忧伤地望着父王,眼里噙着泪花,接着又吟诵道:

警惕她的眼睛,

她的眼夜晚不眠。

谁中了她的目弹,

灾患难避免。

她的言语轻柔,

切莫受她的欺骗。

世间有烈性酒,

可麻醉神志至瘫。

玫瑰花触及她的脸,

她定会伸手阻拦。

她哭泪水簌簌下落,

汨流似涌泉。

倘在微睡时,

惠风掠过地面,

我的秘密,

便在她的眼中显现。

项链能诉剑鸣,

手镯却无声;

倘若眼睛能看见心,

脚镯定会吻耳环。

有人告诫我,

恋她之情难以圆满。

如果看不到远方,

人何必还要眼?

仅斥责不公道,

理当把眼神称赞。

王子吟罢诗,宰相对舍赫曼国王说:“国王陛下,您久守儿子,远离文武百官和军队,恐怕于朝政不利。对于个智者来说,一旦知道自己身患多种病症,那么,他就应该首先医治最主要的病。依我之见,不妨让王子离开此地,迁到濒临大海的那座宫殿中,让他独自呆在那里。每周的星期四和星期一两天,陛下上朝,接见文武百官、国家要员、各军将领和百姓,听取他们陈述情况,为他们解决疑难,发号施令,进行裁决,处理朝政大事;余下时间,便可陪伴王子,直至安拉为您和王子解除忧患。国王陛下,一切灾难都会成为过去,陛下不必担忧。有道是智者应该时刻保持警惕,有诗为证……”

宰相吟诵道:

你总以为太平无事,

不怕上天降灾难。

夜与你讲和,

难免你被欺骗。

岂知朗润之夜,

也有污浊相掺!

呼请世人们,

听我一言相劝:

当岁月有利于你时,

莫忘记它也会将你疏远。

舍赫曼国王听后,觉得此话甚为有理,有利无害。因为怕荒废朝政,便听从了宰相的劝告。国王站起身,立即下令把王子迁往濒临大海的那座宫殿,人们通过海上那座二十腕尺的长桥,便可到达那里。