第七百一十二夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,阿里·米斯里对泽娜白说:“有我在,怎好让你脱衣下井呢?这件事由我来做!”说着,阿里·米斯里脱下衣服,用绳子拴好自己的腰,让泽娜白把自己顺入井中。

井水很深,泽娜白说:“绳子已经放尽,你解开绳子,索性下水吧!”

阿里·米斯里解开腰中的绳,下到水中,潜入水里,但却摸不到井底。

泽娜白戴上面纱,拿起衣服,朝母亲那里走去。

见到母亲,她说:“母亲,我已把阿里·米斯里的衣服扒光,把他引到警长哈桑宅邸中的水井里去了。他就是插翅,也难以脱逃出来。”

当时,哈桑警长在王宫中。他回来后见家门大开,便问马夫:“你为什么门都没锁呢?”

马夫答:“主公阁下,门是我亲自锁好的。”

“凭我的生命起誓,定有盗贼闯进过我的家院!”

哈桑抬脚进门,左右观望,一个人也没看见。他对马夫说:“给我打壶水来,我要做小净了。”

马夫拿着水桶,顺入井中,往上提时,发觉水桶沉得厉害,便向井里望去,发现水桶里有个什么东西,不禁惊恐万分。他把绳子揉到井里,转身就跑,并高声喊道:“老爷,老爷!井里有鬼!井里有鬼!”

哈桑听后,忙说:“快去请四位法学大师,请他们来念《古兰经》,将魔鬼赶走!”

马夫走去,请来了四位法学大师。哈桑警长说:“你们站在这口井的周围,诵读《古兰经》,把井里的魔鬼驱赶走吧!”

奴仆和马夫走来,将水桶顺入井里,提出来一看,打上来的不是水,原来蜷缩在水桶里的是一个人——阿里·米斯里。

阿里·米斯里默不作声,直至他们把柄拉近井口时,方才从水桶里跳了出来,走到大师们身边。

眼见一个活人从水桶里跳出来,在场的人无不惊慌失措,相互拍打着,失声喊道:“魔鬼!魔鬼!魔鬼!”

哈桑见了,问道:“你是盗贼?”

阿里·米斯里回答:“我不是贼!”

“你为什么要下井呢?”

“我梦中遗精,醒来便下到底格里斯河中洗身子,不料河水把我冲入地下,让我从这口井里钻出来了!”

“不要胡编!还是说实话吧!”

不得已,阿里·米斯里便把发生的事情从头到尾讲了一遍。哈桑警长听后,给了他一套旧衣服,将他赶了出去。

阿里·米斯里回到艾哈迈德·戴尼夫府中,把自己的一番遭遇讲了一遍。艾哈迈德·戴尼夫说:“我不是对你说过,巴格达城中的骗子多如篙草,就连女人都能捉弄男子汉吗?”

坐在一旁的阿里·贾迈勒说:“阿里·米斯里,看在安拉的面上,请你告诉我,你曾是米斯尔城的孩子王,如何在巴格达城里却被一个小姑娘捉弄得如此狼狈呢?”

阿里·米斯里听阿里·贾迈勒这样一问,自觉难堪,无话可对,后悔不已。

艾哈迈德·戴尼夫给了阿里·米斯里一身衣服,让他换上。哈桑·舒曼问阿里·米斯里:“你认识那个姑娘吗?”

阿里·米斯里说:“不认识。”

“她是皇家客栈的守门人戴丽莱老太太的女儿泽娜白。阿里·米斯里兄弟,你落入了她的网中啦?”

“是的。”阿里·米斯里回答。

“阿里·米斯里兄弟,就是这个小女子扒掉了你的朋友右卫队队长艾哈迈德·戴尼夫及其手下所有队员们的衣服。”

“这对你们来说,真是奇耻大辱!”

“你打算怎么办?”

“我想娶她为妻。”

“谈何容易呀,你就打消这个念头吧!”

“舒曼兄弟,你说我用什么计谋可以把她娶到手呢?”

“如果你肯听我的,愿意投奔我的手下,我欢迎你,并且保你如愿以偿。”

“我听你的,服从你的安排。”

“那你就脱下你的衣服吧!”

阿里·米斯里脱下身上那套旧衣服,舒曼取来一口锅,熬了一些像臭油那样的东西,抹在那套衣服上,又给他涂在身上,阿里·米斯里顿时变成了黑奴的模样。接着,他给阿里·米斯里抹黑双唇、双颊,又用红服药粉给他把眼睛点红,最后给他穿上那套奴隶服装。

舒曼走去片刻,拿来烤羊肉串和葡萄酒,对阿里·米斯里说:“皇家客栈有个厨奴,你现在很像他了。那个厨奴上街,不是买肉,就是买菜。你到了客栈,要用奴隶的口吻和他交谈,向他问安。你对他说:‘我好久没和你一起喝酒了。’他会说:‘我很忙,我要给四十个奴仆做午饭和晚饭,还要喂狗;就连戴丽莱及其女儿泽娜白的饭,也是由我来做。’听他这样说后,你就对他说:‘来,我们一起吃烤羊肉,喝顿酒吧!’你把他带进房间,把他灌醉,然后向他打听做饭的情况,问他做多少种饭菜,如何喂狗,问他食品仓库的钥匙在哪里……俗语云:酒后出真言。他喝醉之后,会把清醒时的情况全部告诉你。这之后,你用蒙汗药把他麻醉过去,换上他的衣服,把刀子别在腰里,拿起菜篮子,到市场上去买肉买菜。回来之后,你就进厨房、仓库,然后做饭,悄悄把蒙汗药放入饭菜之中。饭菜做好,送给奴仆、戴丽莱和泽娜白,再去喂狗,把人和狗统统麻醉。然后带上所有衣服,离开那里。如果你想娶泽娜白为妻,你就顺便把她养的那四十只信鸽给我们带来。”