第九百四十一夜(第2/2页)
网中的人高声对渔夫阿卜杜拉喊道:“渔夫,来呀!你别跑呀!我像你一样,也是人。快把我放出来,我会报答你的恩情的。”
渔夫听人鱼一说话,方才放下心来,走回来问道:“你不是魔鬼?”
那个人鱼说:“不是!我是人,信奉安拉及其使者。”
“是谁把你抛入海中的呢?”
“我本来就是大海之子呀,是我游泳时落入网中的。我们都遵从安拉的法规,安拉创造了一切。假若我不是因为敬畏安拉,严守安拉的戒律,我早把你的渔网弄破了。不过,我对于安拉的安排感到很满意。你若能救我,你就变成了我的主人,我是你的俘虏。看在安拉的面上,你能释放我,与我订个盟约,每天在这个地方等我吗?你只要每天给我带些陆地上产的水果就行了,因为你们陆地上盛产葡萄、西瓜、桃子、石榴等水果,所有这些水果我都喜欢,而我们这里则盛产小粒珍珠、大粒珍珠、黄玉、宝石和各种珠宝。你来时给我带一提篮水果,你走时带着一提篮珍珠宝石回去。兄弟,你说这样好不好哇?”
渔夫阿卜杜拉说:“一言为定!我们诵读《古兰经》‘开端章’吧!”
诵读过“开端章”,渔夫阿卜杜拉把网打开,人鱼走了出来。
渔夫阿卜杜拉问:“你叫什么名字?”
人鱼说:“我叫阿卜杜拉·白海里③。你来到这个地方,只要喊一声:‘喂,阿卜杜拉·白海里……’我就会立即出现在你的面前……”
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。
————————
①阿卜杜拉,阿拉伯语音译,意为“安拉之仆”。
②参见本书第三夜《渔夫与魔鬼的故事》。
③阿卜杜拉·白海里,阿拉伯语音译,意为“大海的安拉之仆”。