第七部(第5/5页)
[13] 就是uak的变异,作者名字的组成部分。
[14] Karl Dönitz(1891—1980),纳粹德国海军元帅,希特勒指定的国家元首接班人,接任后立即向盟军投降,作为战犯被判十年监禁。
[15] do-do,产于毛里求斯,也称孤鸽。
[16] Baldwin apples,一种红色的冬季苹果,产于美国新英格兰地区。
[17] Blues,也译“蓝调音乐”,美国民族音乐的一种,主要源于美国黑人的工作歌与灵歌。
[18] Khrushchev(1894—1971),曾任苏共中央主席团委员、苏共中央第一书记、部长会议主席。
[19] David(?—前926),古以色列国国王,据《圣经》载,系耶稣的祖先。
[20] 基督教《圣经:旧约》中的一卷,内容是供咏唱的圣诗,今本有150篇,又分为五卷,各卷之间由一段称颂上帝的结语隔开。
[21] Jacob,《圣经:创世记》中Isaac之子,以色列的祖先,又名Isreal。
[22] Michael,《圣经》和《古兰经》所载天使长之一,常被称为“伟大的统帅”、天上万军的领袖。