八 与莱姆罗甘进一步交恶(第7/8页)
她告诉苏拉杰妈妈:“这幢在建的房子,我可不想它和其他印度式的房子一样。在房子里呢,我要摆上好家具,我要每一样东西都很漂亮很漂亮。我还想买一个冰箱,还有几件类似的东西。”
“我也在想呢,”苏拉杰妈妈说,“我要盖一个崭新的、时髦的商店,一个像苏拉杰他爸的书里写的那样的高档杂货店,架子上摆很多罐子啊,瓶子啊……”
“那些关于印度人不会装修的说法确实没有错。不过我可要把我的家粉刷得很漂亮很漂亮。”
“苏拉杰他爸说了很久了,我们要粉刷一下店铺,从天花板到地板,我们也要把店铺弄得很漂亮很漂亮,有华丽的大理石面柜台。但是,我们也不会忘了我们住的地方。那儿也会变得很漂亮很漂亮……”
“铺上好的地毯,像苏敏特拉家那样的,或者我在高培尔商店看到的那种,还有漂亮的窗帘……”
“莫里斯椅和带弹簧的床垫。哦,等等,孩子在哭,我想他是饿了。我得走了,莉拉,亲爱的。”
两个人之间有那么多的话要互相倾吐,自然又成了好朋友。
莉拉说到做到。房子一造好——这对一个特立尼达印度人来说,已经是一桩了不起的成就——她就粉刷了墙壁,充分显示了她作为一个印度人的审美取向,选择了明亮的撞色搭配。她雇了一个油漆工,在客厅的蓝色墙壁上画上了一朵鲜红鲜红的玫瑰。她还让那个英属圭亚那的建筑师弄来了很多雕塑和石刻,放在房间里各种让人意想不到的角落。在房子的平顶上,她让建筑师设计了一圈带花纹的矮护墙,还要求在屋顶上竖起两尊石象,代表印度象头神格涅沙。格涅沙完全赞同莉拉的想法,亲自设计了石象。
“不管纳拉亚在《印度人》里怎么诋毁我,我都不会去理睬他的。”他说,“莉拉,我要给你买一个冰箱。”
他真的这样做了。格涅沙把冰箱放在客厅里显眼的位置,有点挡住了墙上的玫瑰图案,但从房间外面就可以看到冰箱的存在。
格涅沙没有忘记那些琐碎的事情。他从圣费尔南多的一个印度商人那里买了两幅深褐色的印度画,一幅表现的是一个恋爱场景,另一幅则是上帝与一位智者对话的场景。莉拉不喜欢前一幅。“我可不愿把这样的画挂在我的客厅里。”
“你的想法不对,姑娘。”格涅沙说。他在第一幅画下面写道:你是这样来到我面前的吗?在第二幅下面写道:还是像这样呢?
两幅画都挂了起来。
在一切都安排得差不多后,他们开始往墙上挂照片。莉拉先从她家的照片挂起。
“我可不想把莱姆罗甘的照片挂在我的家里。”格涅沙说。
“我是不会把这照片取下来的。”
“好吧,那就把莱姆罗甘留在墙壁上吧。等着瞧我会挂什么。”
他选了一张卖弄风骚的印度女电影演员的照片。
莉拉哭哭啼啼地闹了一会儿。
格涅沙淡淡地说:“家里要有张开心的面孔才好。”
新房子里有一样东西让两人都激动了好久,就是他们的冲洗式马桶。这和以前的茅坑相比不知要先进多少。后来的某个星期六,格涅沙在圣费尔南多看到一个设计奇妙的小玩意儿,他决定把它用在自家的厕所里。那是一个音乐手纸架,只要一扯手纸,架子就会响起《扬基老爸》的旋律来。
音乐手纸架和那两幅印度画后来启发了格涅沙,让他写出了个人最成功的两部作品。
※※※
纳拉亚对他的攻击变本加厉,花样百出。这个月指控他是反印度文化分子,下个月就是种族主义者,后来他又成了一个危险的无神论者,不一而足。很快,那只“小鸟”的言论占据了《印度人》的大部分版面。
“他居然还把那只‘小鸟’叫作‘小鸟’。”
“你说得没错,姑娘。‘小鸟’应该已经长大,成了大黑乌鸦了。”
“这十分危险,先生。”毕哈利警告说。现在,毕哈利要先经过长满蕨类植物的露台,走到二楼才能见到格涅沙。底楼的大房间是专供客人等候用的。“时间一长,人们会慢慢相信他说的,就像是广告宣传攻势,您懂的。”
“如果要我说,”莉拉在一旁插嘴,露出厌倦烦闷的表情,“这人就是这里的印度人中的败类。”她把头搁在右肩膀上,半闭着眼睛。“我记得我爸在佩尼亚尔的时候狠狠揍过他一顿,像纳拉亚这种人就该那么对付他。”
格涅沙往莫里斯椅上一靠,“我是这么看这个问题的。”
毕哈利咬着嘴唇,全神贯注。
“如果圣雄甘地碰到这个问题,他会怎么处理呢?”
“不知道,先生。”
“用笔做武器。那就是他会做的事情,拿起笔来写。”