译本序(第2/2页)
约布赖特这个具有救世愿望的青年,尽管他把拯救人民出苦海作为己任,不惜放弃已有的美好生活而甘于寂寞甘于贫苦,最后失去自己一生中最亲的两位亲人:母亲与爱人。在悲痛之余他选择当了一名传教士,向乡民们传播福音,试图在慰藉他人之心的同时使自己也得到慰藉。尽管他的追求似乎有点逆潮流而动,然而我们依然不能不赞叹其坚毅的品格,对生活的认真态度,并从中体会到一种人格魅力之美。
还有红土贩子维恩,为了自己深爱着的姑娘、约布赖特的堂妹坦茜,不惜牺牲自己的一切而保护她,这种精神也十分感人。虽然这一人物与作者在本书中表达的主旨似乎并无更大关系,而应该告知读者的是,在作者起先完成的书稿中是没有这一人物的,只是由于出版商认为他的原稿对主人公的悲剧描写不会受到读者的欢迎,逼使哈代于无奈之中加上了这么一个人物,用他和坦茜的爱情故事来吸引读者,可谓制造出一个“卖点”吧。尽管如此,这位后来者对自己爱情的执著,为自己心爱之人无私奉献的精神想必也能博得读者的赞赏。
无须赘述,相信读者通过阅读本书会感悟到作者的现实主义态度及杰出的写作技巧。我们也会再次感受到,每个人的一生中最需要的就是爱之心与感恩之情了。
孙予
二〇〇六年三月目录