如果战争再持续两年(第2/3页)
“嗯,您难道不知道凡是皮做的东西平民是严格禁止使用的?——这鞋子被没收了,您不能带走。把身份证拿出来看看吧!”
天啊,我没身份证。
“一年来我还没有遇到过这种事!”那位官员叹了一口气,叫进一个警察。“把这人带到194处8号房去!”
我光着脚被他赶着穿过几条街,进入另一处机关的房子,我们穿过几条走廊,呼吸着纸张和无望的气味,然后我被推进一间办公室,由另一个官员来审问。这是位穿着制服的官员。
“您没有身份证就上街。罚款两千古尔登。我这就给您开收据。”
“请原谅,”我畏缩地说,“我身上没带这么多钱。您能不能把我关上几天而不罚款?”
他大笑起来。
“关起来?您真好玩,您是怎么想的?您以为我们有兴趣连您的饭都管? ——不,亲爱的,如果您不能付这点钱,那么您就逃不过最严厉的处分。我得暂时没收您的生存证!请把您的生存证拿出来!”
我没有。
现在这位官员简直不知道说什么好了。他叫来两位同事,和他们小声说着什么,好几次指向我,大家用恐惧和十分惊奇的目光看着我。然后他让人先把我带到拘留室,他们自己还得商量如何处置我。
拘留室里头有好些人,有的站着有的坐着,门前有个军人看守。我注意到,除了没有鞋子,我的衣着远比这里所有的人都好。他们让我坐下,有点儿敬重的意思。有个个儿矮小样子畏缩的人立刻挤到我身旁,他小心翼翼弯着腰在我耳边小声说:“您听着!我有桩好生意跟您做。我家里有棵甜菜!一个完整无可挑剔的甜菜!差不多有三公斤重。您可以要。您给多少钱?”
他把耳朵贴近我嘴边,我小声说:“您自己给个价吧!您要多少钱?”
他在我耳边小声地说:“那就给一百一十五古尔登吧!”
我摇摇头就陷入沉思之中。
我看出,我离开太久了,已经无法重新适应这儿的生活了。如果能得到鞋子或袜子,出多少钱我也愿意,因为刚才光脚在湿漉漉的街上走,脚已经冷得不行了。可是这房间里没有一个人是穿着鞋子的。
几个小时之后,他们把我带到285处19f号房去。警察这一次跟着我进房间。他站到我和官员之间。这位官员看起来职位很高。
“您使自己陷入相当糟糕的境地,”他开始说,“您没有生存许可证就到了这个城市。您大概知道,这会被处以最严厉的处罚。”
我微微弯了一下腰。
“对不起,”我说,“我有一个要求。我完全明白自己应付不了这情况,也明白我的处境只会越来越糟。——您难道不能判我死刑?如果您这么做,我将非常感激!”
这位高官的目光与我相遇,非常温和。
“我理解,”他温和地说,“可是如果这样,最后每个人都可能这样要求的!无论如何,事先您还得买张死亡卡。您有这钱吗?一张卡四千古尔登。”
“我没有这么多钱,不过我可以把我所有的东西都拿出来。很希望这样就能换取到死亡。”
他微笑了一下,样子很奇怪。
“我很乐意相信,您并非第一个这么要求的人。可是,要死不是那么容易的。您属于国家,亲爱的,您的身体和生命都是国家的。——我刚看到,您登记的名字是埃米尔·辛克莱。您或许就是作家辛克莱?”
“是的,我就是。”
“啊,我太高兴了。希望能为您效劳。警察,您可以走了。”
警察走了,官员伸出手同我握手。“您的书我读了,非常感兴趣,”他很亲切地说,“我愿意尽力帮助您。——不过,请告诉我,您怎会落到这地步的?”
“是呀,我跑掉了一阵子。我逃到宇宙中去了,走了大概有两三年吧,说实在的,我还半信半疑地以为战争已经结束了。——不过,您能帮我弄张死亡卡吗?如果您能够帮这个忙,我将感激不尽。”
“或许能够办得成。不过您得先有张生存许可证。没有生存许可证什么事都办不成。我给您写张条子,您到127处去,有我做保证人,他们会给您开一张临时证明的,不过,有效期只有两天。”