第二卷 讲故事 第五章 加里·迪克的故事(第6/10页)

“你还能抛盘子。”罗兰说。

“啊,”她说,“但你必须明白我抛盘子只是为了好玩。射猎是男人的事,男人都善于弓箭。”她说着又拍了拍丈夫的肩膀,罗兰察觉到她这次有点紧张。他想,如果她男人的确善于弓箭,那她就不会把那个漂亮又致命的盘子藏在她的围裙下面了。艾森哈特也用不着怂恿她这么做了。

罗兰打开他的烟荷包,取出一张罗莎丽塔的玉米皮,扔向盘子锋利的一边。玉米皮在门廊飘动了一会之后,刚好被切成两半。我也只是想玩玩,罗兰这样想着,几乎想笑。

“这是什么金属做的,”他问,“你们知道吗?”

听到这话,她抬了抬眼没有说话。“安迪把这种金属叫做钛。它取之于很远的北边的卡拉·森·克雷的高大的旧工厂楼房。那里有很多这样的废楼。我没有去过那里,但我听过传闻,有点恐怖。”

罗兰点头表示同意,“那么这些盘子是怎么造出来的,是安迪做的吗?”

她摇摇头说:“它不知道怎么做,即使它知道怎么做,它也不会做。这些盘子是卡拉·森·克雷的姑娘们做的,然后被送到卡拉各个地区。我想堤外恩是卖这种盘子最靠南的地方了。”

“姑娘们做的,”罗兰有点乐了,“姑娘们?”

“在什么地方肯定还有机器做这样的盘子。肯定是这样的。”艾森哈特说。听到他生硬的辩护,罗兰更乐了。“我想大概只要按一下按钮就能做出一个来吧。”

玛格丽特看着他,露出女人特有的微笑。她既不反对,也不赞成。也许,她自己也不知道。但她肯定深谙维护美满婚姻的窍门。

“那么说,只要沿着极圈,不管是北部还是南部,都有她们的姐妹。”罗兰说,“而且她们都能掷盘子。”

“是的,北到卡拉·森·克雷,南到卡拉·堤外恩。再往北,或往南,我就不知道了。我们乐于助人,我们喜欢聊天。为了纪念欧丽莎勇敢地杀死格雷·迪克,我们每个月掷一次盘子。但实际上掷得好的人不多。”

“你扔得好吗,夫人?”

她默不作声,又开始咬嘴角。

“掷给他看看,”艾森哈特低声说道,“掷给他看看,不就完了。”

5

他们一起走下台阶,玛格丽特带路,艾森哈特紧随其后,罗兰最后。他们身后的厨房门突然开了,然后被甩上。

“太好了,艾森哈特夫人要抛盘子了。”本尼·斯莱特曼高兴地叫着。“杰克,你肯定没看到过。”

“让他们进去,沃恩,”她说道,“他们没有必要看。”

“让他们看吧,”艾森哈特说,“看你抛盘子抛得好,对他们没有坏处。”

“让他们进去,罗兰?”她看着他,羞怯得脸都红了,但却很好看。在罗兰看来,她比刚才从屋里出来的时候至少年轻了十岁。但他思量道,她这么激动,怎么能抛得好盘子。突袭是很残忍的事情,要有速度,且不能心软。

“我觉得你丈夫有道理,”他说,“让他们看看也无妨。”

“既然你都这么说了,那么好吧。”她说。罗兰察觉到她很开心。她需要观众,他对她的信心增加了。他越来越觉得这个胸部不大,头发光亮的漂亮中年女人其实有一颗猎人的心。虽然不是一颗枪侠的心,但就现在,能看到猎人他已经很满足了。不管是男猎人还是女猎人,都算杀手。

她带着大家走向谷仓。在离谷仓门还有五十码的时候,罗兰拍了拍她的肩膀,让她停下来。

“不,”她说,“这样太远了。”

“我看过你在比这远一倍的地方都抛过。”她丈夫直截了当地说。她有点恼怒,“是的。”

“但你肯定没有看到过我在一个来自前世的枪侠面前抛过。”她虽然这么说着,但还是在这个地方停了下来。

罗兰走到谷仓门前,他把门左边的稻草人头上的稻草取下来,然后就走进了谷仓。里面有一大堆新割的稻草。边上是土豆。他拿了一个土豆,放在稻草人的双肩上。这个土豆个头挺大,但与稻草人的身体有点比例失调。现在稻草人看起来像在嘉年华或是集市里表演的小头先生。

“哦,罗兰,不!”她叫喊着,好像真的很吃惊。“我永远都做不到。”

“我不信,”他说着站到一边。“快抛吧。”

有一会儿,他以为她真的不会抛了。她环顾四周寻找她的丈夫。如果艾森哈特还站在她身边的话,罗兰想,她会把盘子扔到她丈夫手里,然后径直跑回屋里,不管盘子是否会割伤他。但是,沃恩·艾森哈特已经退回到门廊的台阶,孩子们站在他身后。本尼·斯莱特曼只是有那么点兴趣,杰克聚精会神地盯着看,眉头紧缩,一脸的严肃。