第四部分 避难所 第十六章 救赎灵魂(第2/9页)

他醒来的时候,兰德尔正站在他前面。

“你觉得好点了吗?”兰德尔问话的语调冷淡而礼貌。

詹米没说话,点点头,站了起来。兰德尔脱光他的衣服,小心避开受伤的手,带他到床边。

“我虽然答应不挣扎,却也不想帮他,所以我只是站着,像个木头人。我想,我会让他做他想做的事,但我不会加入——我会跟他保持距离,至少我的心会保持距离。”然后兰德尔笑了,他紧握詹米的右手,把他甩到床上,突然的剧痛让他晕眩作呕。接着,兰德尔在他前方跪下,在这令人痛不欲生的几分钟内,就让他明白他不可能疏离。

“他站起来的时候,拿出一把刀子划过我的胸膛,从一边划到另一边。伤口不深,但流了点血。他看了一下我的脸,接着伸出一根手指,沾上我的血。”詹米的声音很不稳,不时停顿结巴,“他舔掉手指上的血,舌头轻轻移动,像……像猫舔着自己。他稍微笑了,然后,很温和地,就像——他朝我的胸膛低下头。我完全没被绑住,但我不能动。我只是……坐在那里,而他用舌头……那其实一点都不痛,只是很怪。过了一会儿,他站起来,用毛巾擦拭自己。”

我看着詹米的手。他的脸转向一边,很明显反映出他的情绪。他的手紧握着床沿抽动,继续说了下去。

“他……他跟我说……我很美味。伤口的血几乎已经止住,但他用毛巾在我胸膛摩擦,把伤口扯开。”他紧握的手绷出毫无血色的指节,“接着他解开长裤,把鲜血涂在身上,然后说现在轮到我了。”

之后,兰德尔扶着他的头,让他吐,用湿布温柔地擦拭他的脸,并给他一杯白兰地清洗嘴里的秽物。就这样,狠毒和温柔交错,一点一点增加,他以疼痛为武器,毁掉詹米心灵和身体的所有壁垒。

我想让詹米停下来,告诉他不必说下去了,绝不能再说下去了,但是我用力咬住嘴唇没说话,仅仅交握双手,不去碰他。

然后,他说完剩下的部分。缓慢而刻意的鞭打,中间点缀着亲吻。烧灼惊人的痛楚,把他从拼命想要昏迷过去的边缘中拖了出来,继续面对更严重的羞辱。他说出一切,带着迟疑,有时带着泪水,说得比我所能承受的还多。但我听他说完,和接受告解的神父一样沉默。他迅速抬头看我一眼,又把眼神移开。

“我本来应该可以忍受伤害,不论有多严重。我知道会被……而我也以为自己可以忍受这件事。但我不能……我……他……”我的指甲深深陷进掌心,努力保持沉默。他无声地摇着头好一会儿,接着才又出声,声音混浊不清,却平稳得可怕。

“他不只是伤害我,或上我。他跟我做爱,克莱尔。他伤害我,重重地伤害我。那对他来说是爱的行为。他逼我回应他,该死的!他逼我为他兴奋!”他握住拳头,无助而愤怒地击向床框,整张床跟着晃动。

“第……一次,他很小心对我。他给我涂了油,花了好长时间,涂满我全身……温柔摸过我的每个部位。我无法控制自己不因他的触摸而兴奋,就像他用刀子划我,我没办法不流血一样。”詹米的声音微弱,因绝望而令人心碎。他停顿,然后从我进屋以来,第一次直视我的双眼。

“克莱尔,我不想想到你。我没办法忍受待在那里,身体赤裸,而且……那样……然后想到爱你的时候。这是亵渎。我很想把你从我脑中挥去,却还是……但我一定要做到。可是他却不让我这么做。”他两颊闪烁湿润的光泽,但他现在并没有哭泣。

“他在说话。整个过程,他都不断对我说话。一部分是威胁,一部分则是爱语,不过大多都是你。”

“我?”因为太久没出声,我的声音从绷紧的喉咙发出,几乎就像乌鸦的声音一样沙哑。他点头,再度低头看着枕头。

“没错。他最嫉妒的人就是你,你知道。”

“不。不,我不知道。”

他又点头:“噢,是的。他问我……他碰我的时候,他问:‘她也会这样对你吗?你的女人也能让你这么兴奋吗?’”他的声音颤抖,“我不回答,我无法回答。然后,他问我,要是你看到……看到我……”他用力咬着嘴唇,好一阵子说不下去。

“他会伤害我一点,接着停手,爱抚我,直到我开始兴奋……然后再激烈地伤害我,在伤害的过程中上我。从头至尾,他一直在谈你,让你一直出现在我眼前。我抗拒,在脑中……想远离他,想让我的脑袋和身体分开,但是疼痛穿过我的身体,一次又一次,越过我架设的屏障。我试过了,克莱尔……天哪,我很努力,但是……”

他把头埋进双手间,手指深深陷入太阳穴。他突然说话:“我知道年轻的亚历山大·麦格雷戈为何会上吊自尽。如果我不知道这是不赦之罪,我也会这么做。在人间他可以这样侮辱我,在天堂他就没办法了。”他努力控制自己,沉默了好一阵子,回神后发现他膝上的枕头湿了一片。我想起来帮他换掉,他缓缓摇头,眼神仍向下盯着自己的脚。