资料来源(第24/26页)

授权将德·海特的藏品,合法转移给史密森尼学会下属的美国自然历史博物馆:参见《男爵的分享》。Buomberger,“The Baron’s Share?,”75~76.

禁止出借或淘汰其馆藏品:同上,75页。

最后要说的是:参见《瑞士阿斯科纳的美国档案管理员》。Bradsher,“An American Archivist at Ascona,Switzerland,”October 1997,National Archives blog,http://blogs.archives.gov/TextMessage/2012/10/26/an-american-archivistat-ascona-switzerland-october-1997/.

最近的研究表明:参见王伊悠:《卢芹斋与弗利尔美术馆中国收藏的形成》。Daisy Yiyou Wang,“C.T.Loo and the Formation of the Chinese Collection at the Freer Gallery of Art,”in Jason Steuber and Guolong Lai,Collectors,Collections and Collecting the Arts of China,173 et.seq.

博物馆有点儿像钻石:参见2015年7月27日《新苏黎世报》。Francini,“Zur Provenienz vor vier chinesischen Kunstwerken aus dem Eigentum von R osa und Jakob Oppenheimer im Museum Rietberg Zürich,”316~317;Phillip Meier,“Esgeht um den Umgangmit der Geschichte,”Neue Zürcher Zeitung,July 27,2013.

第十九章 角逐金牌

我属于一种奇怪动物:参见《业余爱好者》,1960年7月23日《纽约客》。Robert Shaplen,“Amateur,”New Yorker(July 23,1960),68 et seq.

布里奇福德如此概括早年的布伦戴奇:参见1998年《伊利诺州历史协会期刊》。Maynard Britchford,“Avery Brundage:Chicago Businessman,”Journal of the Illinois State Historical Society,Vol.91:4(Winter 1998),218~231.

美国有一个不可思议的城市,它叫芝加哥:参见《卡尔·桑德堡诗选》前言。Rebecca West,“Preface”to The Selected Poems of Carl Sandburg(New Yorarcourt,Brace,1926),15.

你就算不是个奇才,也会懂得要以白菜价买垃圾公司的股票和债券:引自《业余爱好者》。quoted by Shaplen,“Amateur”.

几年后,布伦戴奇向他讲过一个故事:参见《我所知道的布伦戴奇》,1998年第1期《美成在久》。RenéLefebvre d’Argencé,“The Avery Brundage I Knew”,Orientations(January 1998),63.

有意思的是:参见《业余爱好者》。quoted by Shaplen,“Amateur”.

我们身处美国:同上。

包括现代奥林匹克运动主要发起人的顾拜旦男爵:参见《纳粹运动:1936年奥运会》。David Clay Large,Nazi Games:The Olympics of 1936(New York:Norton,2007),16.

他慎重地提出了如下看法:同上。108~109.

那些展品的辉煌,让人深感敬畏:参见《布伦戴奇收藏:过去与现在》,1985年第1期《美成在久》。TereseTse Bartholomew,“The Avery Brundage Collection:Past and Present,”Orientations,Vol.18:1(January 1985),119.

那太好玩了:参见《业余爱好者》。Shaplen,“Amateur”.

我把布伦戴奇弄进了董事会:参见《艺术博物馆》。Meyer,The Art Museum,201~206.

布伦戴奇先生,芝加哥是一座伟大的城市:同上。

这是我们的齐天洪福:同上。

我看到那份证书了,你可以把它拿下来了:同上。

购买那尊犀牛,花了我买5辆卡迪拉克的钱:参见《收藏家、收藏、收藏中国艺术》。Jay Xu,“A Unique Pair:The Bronze Rhinoceros and Its Collector,Avery Brundage,”in Jason Steuben and Guolong Lai,eds.,Collectors,Collections,Collecting the Arts of China,205~217.

检测表明,犀牛尊确为真品:同上。

我们生活的世界令人恶心:参见《布伦戴奇:面具后的男人》,1980年8月4日《体育画报》。William Oscar Johnson,“Avery Brundage:The Man B Sports Illustrated ehind the Mask”,,August4,1980.

他有两个私生子:同上。

第二十章 大收藏家

研究表明:参见《藏品的奇怪生命:3,500年的收藏家与艺术收藏》。Maurice Rheims,The Strange Life of Objects:35 Centuries of Collectors and Art Collecting,translated by David Pryce-Jones(New York:Atheneum,1961),20~21.

处处流露出对赛克勒的抱怨:参见方闻写给高居翰的信。Wen Fong to James Cahill,November 9,1966,James Cahill Papers,Box 9,Series 2,Folder 23,FSGA.

要真正了解一个文明、一个社会:参见1987年5月27日《纽约时报》。Grace Glueck,“Dr.Arthur Sackler Dies at73,”NYT,May 27,1987.

看到自己喜欢的东西,我感到一种发自肺腑的激动:参见《狡猾的收藏家》,2013年3月6日《华尔街日报》。Lee Rosenbaum,“The Crafty Collector”,WSJ,March 6,2013.

高居翰曾讽刺挖苦地指出:参见《我讨厌的两位著名收藏家》。John Cahill,“Two Famous Collectors-Donors Whom I Didn’t Like,”John Cahill’s blog,http://jamescahill.info/

如果没有赛克勒先生决定性的再次捐赠:参见《在西方构建亚洲艺术之都》,1999年10月9日《纽约时报》。Souren Melikian,“Founding a Capital of Asian Art in the West”,NYT/IHT,October 9,1999.