第二百零三夜(第2/2页)

精疲力复竭,

心里堆满苦与闷。

有苦对谁诉?

我是一个可怜人。

只有对主诉,

安拉最知我的心。

艾斯阿德吟完诗,站起身,穿起湿漉漉的衣服,一时不知自己从何而来,又该向何方而去。他终于选定了一个方向,走了一天一夜,饿了吃野果,渴了喝河水,终于看到了一座城市。艾斯阿德心中高兴,加快步子,向城郭走去。但是,当他走近城门时,天色暗了下来,城门也已关闭。

说来奇巧,那座城市正是他沦为俘虏、哥哥艾姆吉德为相的地方。

他见城门紧闭,便向城外一片坟地走去。到了那里,看见一座无门空墓,便走进去,躺在那里,不知不觉睡着了。

女王麦尔加娜的船队包围了白赫拉姆的船,白赫拉姆略施小计,便冲出了女王船队的包围圈,顺利逃回自己居住的城市,他和水手们心中都有说不出的高兴。

白赫拉姆下船上岸,向城中走去,恰巧经过那片坟地。他见那里有一座无门空墓,心中好生奇怪,顺口说:“我何不进去一看呢?”

那就是艾斯阿德正在那里熟睡的空墓。白赫拉姆进了墓门,见有个人睡在那里,不禁一惊。上前留心细看,发现那不是别人,而是被他抛入大海的艾斯阿德,惊奇不已。白赫拉姆说:“喂,你这小子怎么还活着?”随即,白赫拉姆把艾斯阿德带回自己的家中。

白赫拉姆家中有个地下室,那是他专为囚禁穆斯林而准备的。他有个女儿,名叫白斯塔妮。白赫拉姆给艾斯阿德加上沉重的脚镣,将之投入地下室,继之一顿毒打。白赫拉姆把室门锁住,将钥匙交给了女儿白斯塔妮。他让女儿日夜折磨艾斯阿德,一直到将他折磨死为止。

白斯塔妮按照父亲的旨意,到地下室里去打艾斯阿德。到那里一看,发现那里关的是一个容貌俊秀、眉毛弯弯、二目炯炯有神的漂亮的小伙子,一见便深深爱在心中。

白斯塔妮问:“公子,借问尊姓大名?”

艾斯阿德说:“我叫艾斯阿德①。”

在阿拉伯语中,“艾斯阿德”意为最幸福的人,于是姑娘说:“啊,你很幸福,你的日子是幸福的。你既是最幸福的人,就不应该受折磨。我知道你受了虐待。”

姑娘好言好语安慰艾斯阿德,取下镣铐,向他请教伊斯兰教知识。

艾斯阿德对她说:“伊斯兰教是正教。我们的先知穆罕默德是安拉的使者,创造了人间奇迹。拜火教是有害无益的。”接着,艾斯阿德向姑娘讲述了伊斯兰教教规。白斯塔妮听后,顿感信仰入心,表示愿意皈依伊斯兰教;与此同时,安拉也使姑娘深深地爱上了艾斯阿德。

白斯塔妮说:“万物非主,唯有安拉;穆罕默德是安拉的使者。”

就这样,白斯塔妮姑娘成了穆斯林。从此刻起,她给艾斯阿德端饭送水,相互促膝谈心,一起做礼拜,姑娘还为艾斯阿德炖鸡汤,让艾斯阿德补养身体。

在白斯塔妮的关照下,艾斯阿德的病消退了,很快恢复了健康,强壮如初。

有一天,白斯塔妮外出。她刚出门口,便听见传令官高声呼喊:“谁家收留了一个漂亮小伙子,身高……相貌……能献出者,必有重赏;若隐藏不交,一旦查出,必被绞死在自家门前,没收其全部家产!”

艾斯阿德已把自己的全部情况告诉了白斯塔妮。姑娘听传令官这样一喊,立即意识到,他们要找的就是艾斯阿德,于是急忙转身回来。

白斯塔妮转身回到地下室,把传令官的话向艾斯阿德讲了一遍。

艾斯阿德说:“凭安拉起誓,他们找的正是我呀!”

旋即,艾斯阿德带着白斯塔妮姑娘来到王宫。

艾斯阿德一见哥哥艾姆吉德,便立即扑到哥哥怀里;艾姆吉德认出那是弟弟艾斯阿德,兄弟俩久别重逢,欣喜难抑,相互紧紧拥抱在一起。宫仆们见此情景,纷纷围拢上来。艾斯阿德和艾姆吉德因为过分激动,晕了过去。

片刻过后,兄弟俩从昏迷中苏醒过来。艾姆吉德带着弟弟见过国王,将情况一一禀报。国王听后,立即下令查抄白赫拉姆的家。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

————————

①“艾斯阿德”,在阿拉伯文中意为“最幸福”,故引出了“你很幸福,你的日子是幸福的”一段话。