第三百七十六夜(第2/2页)

我恋羚羊之美,

顿时感到利剑失力。

情火灼烧心肠,

体倦身染病疾;

美食无滋味,

睡眠亦失去昔日甜蜜。

耐心不复存在,

恋情更坚毅。

我们就是灵魂,

灵魂失焉能有生计!

文尼斯·沃久德吟罢诗……

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。