第四百二十三夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,女杰吟罢诗,说道:“赞美伟大的安拉!人间完美的快乐在女人那里,人间最大的享受也在女人身上。你怎么连这一点都不知道呢?我的先生!
“伟大安拉把仙女许给天堂里的先知和圣徒,使他们成为她们所行善事的一部分。假若安拉知道她们之外还有什么享乐的话,那么,安拉是一定会给他们的。安拉的使者穆罕默德说:‘在你们的天地里,使我感到可爱的有三:女人、善男和礼拜。’安拉将少男看作是天堂中先知和圣贤们的童仆。因为天堂是快活、享受的乐园,而快活、享受的实现离不开仆童的效力。把少男用在服务以外的地方,那便是一种腐败堕落的行为,是犯罪造孽,有诗为证:
同性恋为耻,
异性相爱属正常。
多少美少年,
夜里同眠一床;
黄昏时周身涂香,
晨起见衣染黄。
耻辱与羞涩,
尽浮现在面庞。
衣上留下了污迹,
否认又有什么用场?
多少天仙般女子,
纤细腰肢似杨柳,
明眸富有魅力,
相伴共度良宵乐非常,
辞别时又赠芳菲,
回到家中仍闻馨香。
少男与少女,
岂可相比短长。
世上可有这样的人,
拿粪便来比沉香?
“二位先生,你们俩使我远离了羞耻的框框,脱离了自由妇女的圈子,信口讲起了与学者身份不相宜的男女之间的丑恶粗俗之事。不过,有道是:自由者的胸膛是秘密的坟墓,相互信任是诚恳交谈的基础,任何工作均出自愿望。因此,我求安拉宽恕我,宽恕你们,宽恕其余的穆斯林,因为安拉是至仁至慈、宽厚无比的。”
女杰说完,沉默无言了。之后,她再没有回答我们任何问题。我们与她辩论,收获甚大,最后怀着依依惜别的心情离开了她那里。
莎赫札德讲到这里,妹妹杜娅札德说:“姐姐,你再给我讲个故事吧!”
莎赫札德说:“如果国王陛下允许,我愿意讲一个更精彩的故事。”
国王说:“天色还早呢,你就再讲一个故事吧!”
莎赫札德开始讲《不染发的老妪的故事》:
相传,艾卜·苏维德讲了这样一个故事:
一天,我和一些朋伴们走进一个果园,打算买些水果。我们在果园旁边看见一位老太太,只见她面色红润,面皮舒展,只是头发洁白如霜,正拿着一把象牙梳子梳头。我们在老太太的身旁站了下来,但她没有留意我们,也没有把自己的头蒙起来。我对老太太说:“老奶奶,您若把头发染成黑的,您将比少女还要漂亮。可是,您为什么不染染发呢?”
老太太听我这样一问,抬起头来,凝视着我,吟诵道:
日月染白了我的头发,
不用我再去染。
天染的色彩长存,
人染的颜色存时暂短。
岁月老人踏着白发走,
昂首步蹒跚。
试看面前身后,
有谁个能够幸免?
讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。