第九百六十六夜
夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,德尔威士接着讲自己的经历:
先生,你知道,我是个德尔威士,清廉者,到处游逛,以便探索日夜创造者的踪迹。一个星期五的上午,我进了巴士拉城。
我看见城中的店铺全都开着门,店铺里的货物琳琅满目,货色齐全,吃的喝的,应有尽有,但城中空空荡荡,既不见男,也不见女,既没有姑娘,也没有男孩儿,市场、大街上连一条狗、一只猫也没有,一点儿动静都听不见,我觉得非常奇怪。我心想:“城中的人带着狗和猫到哪里去了呢?安拉把他们带到哪里去了呢?”
当时,我饥肠辘辘,便从烤炉里拿了一张热发面饼,进到一间店铺,拿了黄油和蜂蜜,抹在发面饼上,然后吃了起来。后来,我又走进一家饮料店,喝了个够。紧接着,我看见一家咖啡馆开着门,便抬脚走了进去,见火上坐着满壶的热咖啡,而且店里又没有一个人,我就喝了个足够。
眼见此情此景,我心想:“好怪呀!莫非这座城市中的居民刚刚全都无常了,或者害怕有什么灾难降临到他们的头上,一起逃掉了,连店铺门都没来得及关……”
正当我胡猜乱想之时,忽听见一种刺耳的嘈杂声传来,我非常害怕,急忙躲藏起来,透过门缝向外看去,只见一群明月般美丽的少女们来到市场,成双成对地往前走,都没戴面纱,露着面孔。我数了数,共有四十对,总计八十名妙龄女子。在那些少女们当中,有一位小娘子骑在马上,周身穿金戴银,珠光宝气,仿佛因为金银珠宝太沉重,致使骏马行走都感到困难。那位小娘子脸面悄然外露,衣着最华丽,装饰顶壮观。脖子上戴着宝石项链,胸前挂着金牌,手腕上的金镯闪闪放光,如同明亮的星星;脚腕上金脚镯上镶嵌着宝石。少女们前呼后拥。小娘子左右两侧和前面各有一名佩带宝剑的少女护卫,那宝剑的柄上镶嵌着绿宝石,剑穗全是用金丝编成,上面缀着宝石。
那位骑在马上的小娘子行至我呆的店铺门前,勒住马缰,说道:“姑娘们,我听这座店铺里有一种什么动静,快快搜查一遍,以免有人藏在里头,有意偷偷窥视我们这些没有戴面纱的女子们!”
她们搜查了我藏身的那家咖啡馆,只见她们从店铺里带出一位男子,走到骑马的小娘子面前,禀报说:“小姐,我们搜查到一个男子,把他带来了!”
那小娘子对一个佩剑的女子说:“把他斩掉!”
佩剑女子拔剑出鞘,手起剑落,那男子的首级登时滚落在地上。
她们抛下那个被斩首的男子扬长而去。
眼见此景,我吓得周身打颤,然而我的心却深深恋上了那位骑马的绝美娘子。一个时辰过后,人们出现了,店主们进入自己的商店,人们纷纷涌向市场,围观那个被杀的男子。
这时,我悄悄从我藏身的店铺里走了出来,谁也不曾注意我,但我的心却被那位小娘子占据了。我一直在打听她的消息,可是谁也不知道她的任何情况。
后来,我怀着一腔愁思离开巴士拉城。当我看到你的儿子时,我发现他极像那位小娘子,使我想起了她,诱惑了我心中的爱情之火,使我的心饱受爱火燎烤,所以我痛苦不堪,泪水不干……
德尔威士说到这里,哭得更厉害了。
他对阿卜杜·拉赫曼说:“先生,看在安拉的面上,你行行好,给我开门,让我走吧!”
阿卜杜·拉赫曼听后,给德尔威士打开门,让他走了。
盖麦尔·泽曼听德尔威士这么一说,内心深深恋上了那位骑马的美娘子,沉浸在相思的海洋之中,心潮翻腾,难以控制。
第二天早晨,盖麦尔·泽曼对父亲说:“商家子弟们无不云游四方,他们的父亲总是给他们备好货,让他们带着货到各地去赚钱。爸爸,你为什么不给我办些货,让我也外出去做买卖,看看我的运气如何呢?”
阿卜杜·拉赫曼说:“孩子,那些商人都很穷,没有钱,所以才让他们的儿子们远行经商,以便赚钱盈利,维持生活。我与他们不同,我的钱财很多,又没有什么贪图,怎好打发你外出受苦呢?再说,你的容貌如此完美标致,唯恐你出什么意外,所以我一刻也不能离开你。”
盖麦尔·泽曼说:“父亲,你一定要给我备些货,让我外出经商;如若不然,我会乘你不注意逃出去,就是不带钱不带货也走。你要想使我高兴,就给我备些货,让我带货外出,一来做生意,二来游览异地风光。”
父亲见儿子决意外出旅行,便把此事告诉了妻子。他说:“你的儿子想让我给他备些货,他想去异国做买卖。俗语说:出门必受罪啊!”