13(第3/5页)
“‘怎么?’
“我没有吱声。我看到她鼻子上的雀斑和心神不安的眼色。‘她是在商店里工作的吗?’我问。
“‘你要干什么?’那女人反问我道。‘情报吗?是为谁送的?你是不是电工?’
“‘为她的丈夫。’
“‘不久以前,’她痛苦地说,‘有个男人问过同样的话,打听另一个女人。三天之后,有人就来找她了。她答应让我们知道情况的进展。可我们从此就没有再听到她的一点消息。你不是一个电工。’
“‘我是她的丈夫。’我说。
“‘我叫葛里塔·嘉宝。’那个女人说。
“‘为什么我打听她会让你这么问?’
“‘不少人来过这儿,打听海伦·鲍曼的事,’那个女人说,‘都是些离奇古怪的人。你要知道真相吗?海伦·鲍曼已经死了。她在两星期前死了,而且已经埋葬了。这就是真相。我想你已经在外面得到消息了。’
“‘她已经死了?’
“‘是的。现在你就不要来烦我了。’
“‘她没有死,’我说,‘她们在营房里不是这么说的。’
“‘她们在营房里老是胡说八道。’
“我定睛瞅着这个火红头发的女人。‘你能交给她一封信吗?我就要走了,可是我很想在你这里留下一封信。’
“‘为什么?’
“‘为什么不呢?一封信不会伤到人。’
“‘不会吗?’那个女人问。‘你是昨天出生还是前天出生的?’
“‘我不知道。反正我已经好歹长大成人了。你可以卖给我一点用来写封信的东西吗?’
“‘那边一张桌子上,你可以找到纸和铅笔,’她说,‘不过,给一个死了的女人写信,有什么用呢?’
“‘这是最新式的做法嘛。’
“我拿了一张纸,写道:‘海伦,我在这儿。栅栏外面。今夜。我等着。’
“我没有把信封好。‘你能不能把这封信交给她?’我问那个女人。
“‘眼下啊,世界上就是有那么多的疯子。’
“‘能还是不能?’
“我把信递给她,她念了一下。‘能还是不能?’我又问了一遍。
“‘不能。’她说。
“我把信往桌子上一放。‘至少你别把它给毁掉。’我说。
“她没有回答。‘我会再来的,如果你不让这封信送到我妻子手里,我会把你杀死的。’我说。
“‘没有别的事了吗?’那个女人问,从她那张焦躁不安的脸上,瞪出一双没精打采的、绿幽幽的眼睛瞅着我。
“我摇了摇头,走到了门口。‘她不在这儿吗?’我又回过头来问。
“那个女人直愣愣瞪视着,没有说一句话。‘我在营里还要待十分钟,’我说,‘我会回来,到时候再问你。’
“我在拘留营的路上走着。我不相信她的话。我决定稍微等一会儿,再回到商店里去察看一遍。可是蓦然间,我觉得我那件无形的保护外衣没有了——我一下子变得又庞大又非常显眼。我必须躲藏起来。
“我漫无目的地走进一扇门里。‘你来干什么?’一个女人问。
“‘我是派来检查电线的,’我旁边有个人说,其实这个人就是我自己,‘有什么地方出了毛病吗?’
“‘这里到处都有毛病。但从来就没有被修好过。’
“那个女人穿着一件雪白的罩衫。‘这里是不是医院?’我问。
“‘是的。你要来的地方就是这里?’
“‘我的老板从城里派我到这儿来。检查线路。’
“‘那你就去检查吧。’那个女人说。
“一个穿制服的人走了进来。‘怎么了?’
“那个穿白罩衫的女人解释着。我望着那个人。我仿佛觉得我在什么地方见过他。‘电力?’他说。‘药物和维生素着实要有用的多咧。’
“他把便帽往桌子上一撂,走出房间去了。
“‘这里一切都很正常,’我对那个穿白罩衫的女人说,‘那一位是谁?’
“‘当然是医生啊。其余的人,对什么事情都是毫不在乎的。’
“‘你们这里病人很多吗?’
“‘很多。’
“‘那么,死人呢?’
“她朝着我看。‘你问这个干什么?’
“‘只是随便问问罢了,’我答道,‘为什么这里的人,个个都那么多疑?’
“‘只是随便问问罢了,’那个女人重复着说了一句,‘纯真的任性啊。你这个有家庭和护照的天使!不,四个星期里,没死过一个人。可是在那以前,是有不少人死了。’
“四个星期之前,我接到过海伦一封信。可见她一定仍然在这儿。‘谢谢你。’我说。
“‘谢我干吗?’那个女人说。‘感谢上帝,因为你的父母给了你一个可以热爱的国家,尽管它正逢上艰难时世——尽管它迫害着不幸的人,而且把他们交给狼群——就是那些应当为你的一切苦难承担责任的狼群。现在你就继续干活吧。继续安装电灯。只要你能够在某些人的头脑里装上一盏小灯就好了!’