注释(第9/12页)

[397]指美狄亚。

[398]即伊阿宋。

[399]阿莉阿得尼,克里特王的女儿。

[400]菲利斯,她曾九次迎接未婚夫而不见。

[401]艾丽萨,即狄多娜,曾与特洛伊王埃涅阿斯相爱很长一段时间,因后者离去而失望自杀。

[402]指特洛伊王埃涅阿斯。

[403]指古希腊诗人斯得斯科鲁斯。

[404]恩底弥翁,英俊的青年牧人,月神爱上了他,每夜到山中与他相会;宙斯应月神要求,令他永远处于睡眠状态,以使其青春长驻。

[405]指曙光女神,她爱上俊美的猎人刻法罗斯,并把他拐走。

[406]阿多尼斯,维纳斯的情人。

[407]指特洛伊英雄赫克托耳。

[408]卡匹托尔,朱庇特神殿的所在处。

[409]巴拉丁山,供奉阿波罗神的地方。

[410]福玻斯,即阿波罗,太阳神。

[411]伊娥勒,俄卡利亚国王的女儿,赫丘利的情人。赫丘利因国王拒绝把女儿许配给他,便进攻该国,攻破城池,俘获了伊娥勒。

[412]指阿莉阿得尼,她的父亲弥诺斯住在格诺斯城。

[413]指位于玛尔斯广场的神殿。

[414]伊诺,佛里克索斯和赫勒的后母;她大肆虐待两个孩子,欲将其置于死地。两个孩子在宙斯的庇护下,被长着翅膀的公羊驮走,腾空而去。赫勒在飞行途中没骑稳公羊,坠海身亡。

[415]有一种布料的名称从希腊文的“海水”而来。

[416]指曙光女神。

[417]阿玛莉里斯,维吉尔牧歌中提到的美丽牧女的名字。

[418]布里丝,阿喀琉斯的女俘。

[419]指安德洛墨达,刻甫斯是埃塞俄比亚国王,安德洛墨达的父亲。

[420]指作者的另一著作《妇女美容品》,仅存残篇于世。

[421]米隆,古希腊著名雕刻家。

[422]善良仙子神殿,司生殖女神的神殿,不许男子入内。

[423]帕提亚人是罗马人的宿敌。

[424]塞墨勒,大地女神,与宙斯相爱,生酒神巴克科斯,宙斯曾许诺她可提出任何要求;但她要求看一眼宙斯,结果被宙斯用雷电击毙。

[425]丽达,海中仙女,宙斯曾化作天鹅与她相会。

[426]欧罗巴,古代农神。

[427]法罗斯,古埃及地名,以制造白色化妆材料而闻名。

[428]这种人的习俗,十分粗野。

[429]塞壬,半人半鸟的海妖。

[430]西绪福斯的儿子,指尤利西斯,传说中的英雄;尤利西斯航行经过塞壬所住的小岛时,为了免受歌声引诱,他用蜜蜡封住伙伴们的耳朵,并让他们把他自己绑在桅杆上,这样才不致被歌声诱去,避过了海难。

[431]西特拉琴,古希腊乐器,通常有七至十一根弦。

[432]俄耳甫斯,色雷斯的诗人和歌手,善弹竖琴。

[433]罗多彼山,位于色雷斯,俄耳甫斯的出生地。

[434]指安菲翁,曾与其孪生兄弟为受辱的母亲复仇;他善操竖琴,兄弟俩决定修筑城墙时,石头随着神奇的琴声自动垒成城墙。

[435]阿里翁,古希腊的诗人和歌手,传说他航海遇劫遭难时,受他的琴声和歌声所打动的海豚救了他。

[436]卡利马科斯,古希腊学者、亚历山大派诗人。

[437]指古希腊诗人菲雷塔斯,科斯人,科斯是爱琴海的岛屿。

[438]指阿那克里翁,古希腊宫廷诗人,诗作多以歌颂醇酒和爱情为主题。

[439]萨福,古希腊女诗人,她的诗歌曾被认为有伤风化。

[440]暗指雅典剧作家米南德。

[441]普洛佩提乌斯,古罗马哀歌诗人,其诗作大部分为爱情诗。

[442]加吕斯,古罗马诗人,维吉尔的朋友。

[443]提布卢斯,古罗马哀歌格律体诗人,主要写情诗。

[444]瓦罗,本书作者奥维德的同时代诗人。

[445]埃涅阿斯,特洛伊英雄,特洛伊王与阿芙罗狄蒂所生的儿子。

[446]拉丁姆,古罗马国发源地。

[447]勒忒河,冥国的忘川,喝一口忘川之水,就会忘却人间世事。

[448]此泉位于竞技场内,泉水至冷,角斗者在那里洗涤。

[449]托斯卡纳河,即台伯河。

[450]指八月份。

[451]帕雷托纽姆,埃及港市,该处曾发生海上战事。

[452]这皇帝指奥古斯丁大帝,其妹是屋大薇,帝后是丽薇亚,女婿是阿格里巴。

[453]指女神依西斯,此处以牝牛的形象出现,又见第一册卷一注[37]。

[454]塔密里斯,著名歌手,敢于向缪斯女神提出比赛,被缪斯弄瞎眼睛。

[455]阿玫贝,雅典杰出吹笛手。