六 第一本书(第6/8页)

“滚!”莱姆罗甘大声打断了他。他在吊床上坐下来,用手抱住头,开始无声地抽泣。

格涅沙在外面的路上等着莉拉。“生意人!”他独自嘟囔着,“十足的生意人!”

莉拉出来的时候还是拎着那个买安可牌香烟时送的小箱子。格涅沙说:“你爸爸怎么像女人一样爱闹呢,啊?”

“当家的,你别这么快就得意忘形了。”

※※※

毕哈利和他老婆那天晚上来看望他们。莉拉和苏拉杰妈妈一见面就哭了起来。

“他写出了一本书。”苏拉杰妈妈激动地说。

“我知道,我知道。”莉拉回答,声音里的哭腔更重了。苏拉杰妈妈用拥抱来安慰她。

“尽管你读过书,但你永远也不该离开他。我就永远都不会离开苏拉杰他爸,虽然我只读到小学三年级。”

“不了!不了!”

两人哭诉完,他们一起去毕哈利的店里吃饭。女人们到厨房洗碗的时候,毕哈利和格涅沙开始讨论怎么卖这本书。

“给我一点,我放店里卖卖看。”毕哈利说。

“但这该死的泉水村太小了,兄弟。没有什么人来。”

“放这里卖也没什么坏处啊。”

“我们应该弄一些告示,贴到里奥克拉罗、王子镇、圣费尔南多和西班牙港去。”

“传单?”

“不。我们说的是卖书,不是放电影。”

毕哈利尴尬地笑了笑。“我有一个主意,其实是苏拉杰他妈的主意。不管怎么样,我们一定要在《哨兵报》上登个广告,附上那种订购单,人家看到了可以剪下来,填好,然后寄过来。”

“就像那些美国杂志一样,嗯,是个好主意。”

“哦,还有一件让苏拉杰妈妈担心的事。你有没有让那个印刷厂的人把印版留着?”

“当然了,兄弟。这方面我还是有些经验的。”

“苏拉杰妈妈为此还担心了好一阵呢。”

两个人越谈越来劲,格涅沙觉得当初要是一下子印两千本就好了。毕哈利觉得特立尼达人会蜂拥而至,到泉水村来买书。格涅沙点头说那也不是不可能。两个人都异常兴奋,决定把书价定为四十八美分,而不是刚开始设想的三十六美分。

“这样我们就可以赚到三百美元净利润。”毕哈利说。

“不要用‘利润’这个词。”格涅沙忽然想到了莱姆罗甘。

毕哈利从柜台下取出一本厚厚的账本。“你会需要这个的。几年前,苏拉杰妈妈让我买了这个账本,但我只用了一页。你会需要它的,用来记录你的支出和收入。”

※※※

几天后,《特立尼达哨兵报》上登了一栏三英寸高的图书邮购广告。广告附有一张邮购单,可以填写之后寄给作者购买。格涅沙坚持在邮购单上印了很多虚线。《哨兵报》还附带赠送了一则三英寸长的书评。

格涅沙和毕哈利还去邮局打了招呼,打点了那里的邮递员,告诉他们将有大量的订单寄来。

但一个星期过去了,他只收到一张邮购单。而且,那个唯一寄出邮购单的人还附了一封信,恳请作者将书免费赠给他。

“把信扔了。”毕哈利说。

“这就是特立尼达人的素质。”格涅沙说。

书店和规模稍大一点的杂货店都拒绝代销这本书,有的则要求收取每本书销售额的百分之十五作为提成,被格涅沙拒绝了。

圣费尔南多有几个小贩答应替他把书放在架子上卖。格涅沙隔三差五地跑到那里,查看销售情况,但结果一点也不乐观。在圣费尔南多的时候,他总把书插在上衣口袋里,将书名露在外面,好让路人看见。在公共汽车上和在咖啡馆喝咖啡的时候,他也总把书捧在手里,装出聚精会神阅读的样子,读到特别满意的部分时,还会晃一下脑袋,得意地摸一摸下巴。

但还是一点作用也没有。

莉拉和他一样失望。“不要太放在心上,当家的,”她说,“你要记住,特立尼达到处都是像苏敏特拉那样的人。”

没多久,打嗝大婶带着一个高高瘦瘦的小伙子出现在泉水村。那个小伙子穿着三件套西装,戴着礼帽,站在芒果树的树荫下。“我听说你出了一本书,所以带了毕松过来。他可是这方面的行家。”打嗝大婶热情洋溢地介绍他。

“只对印刷品在行。”毕松说着,向前走了几步,到了门廊前。

格涅沙这才发现这个毕松早就不是什么小伙了,而是个老头。他还注意到,尽管毕松穿着三件套西装,系着领带,戴着礼帽,却没有穿鞋。

“常有人要找我出山。”毕松又说。

然后,毕松便急切地解释,他不辞辛苦来到泉水村,并不是要兜揽什么生意,这一点要先说明白才对。进到客厅后,他没有摘下帽子,却不时地从椅子上站起来,走到打开的窗户前向外吐痰。那口痰总是画出一条清晰有力的抛物线,飞向窗外。然后,他把腿搁在椅子一边的扶手上,格涅沙看见他的脚指头相互揉搓着,搓出好多尘土落在地板上。