第一章 失业(第3/5页)
“没有什么该死的工作,约瑟。这点你我心知肚明。我们正处在见鬼的经济衰退中。”
母亲把眼睛闭了一会儿,好让自己镇静下来,然后她说道:“她是个聪明的女孩,她会找到事做。她有稳定的工作记录,不是吗?弗兰克会给她一封很棒的推荐信。”
“哦,极其让人赞叹……‘露易莎·克拉克相当擅长烤面包,是侍弄旧茶壶的行家。’”
“谢谢您的信任,爸爸。”
“我只是随口说说罢了。”
我知道父亲如此焦虑的真正原因,他们指望我的工资过活。特丽娜在花店几乎挣不到什么钱,母亲因为要照顾外祖父没法去上班,而外祖父的养老金根本不值一提。父亲总是担心他会丢掉在家具厂的工作。几个月来,他的老板一直念叨着要裁员。家里人对于所欠的债务及信用卡这种骗钱的手段发着牢骚。两年前父亲的车被一个未上保险的司机彻底损坏,从某种角度来说,这足以使父母本已摇摇欲坠的整栋财政大厦最终倒塌。我微薄的工资成为家用开销的根底,让整个家撑过一周又一周。
“我们自己要沉得住气。她明天可以到职业介绍所,看看那里有没有什么工作机会。现在的她足够过活。”他们说话时就好像我不在场。“并且她很聪明。你很聪明,不是吗,亲爱的?也许她可以进修个打字课程,做点办公室工作。”
我坐在那里,父母讨论着我有限的资历所能胜任的其他工作:工厂工作、缝纫机工、面包师。那天下午我第一次想掉眼泪。托马斯睁着又大又圆的眼睛看着我,默默地递给我半块受潮的饼干。
“谢谢你,托马斯。”我轻声说,吃下了饼干。
我就知道,他在田径场。从周一到周四,像车站时刻表一样有规律,帕特里克都在那儿,要么在体育馆锻炼,要么在路灯照明的跑道上一个劲儿跑圈。我走下台阶,双手抱在胸前抵御严寒,缓慢地走到跑道上,他跑得离我够近、能看清我是谁时,我向他挥了挥手。
“跟我一起跑跑,”离我更近一些时,他喘着气说道,呼出的气在空中化成白色的雾霭,“我还有四圈要跑。”
我犹豫了一会儿,然后与他并肩跑了起来。这是能从他嘴里套出点话来的唯一方式。我穿着系有碧绿鞋带的粉色运动鞋,这是我唯一一双可以穿着跑步的鞋。
白天我一直待在家里,想尽量干点活儿。一个小时之前我才意识到我有些妨碍到母亲。父母有他们的生活习惯,我在那儿会碍事。父亲这个月上晚班,白天在休息,不便打扰。我收拾好自己的房间,然后坐下来看电视,声音调得很低,但时不时我会记起,为什么大中午的我还在家里,我感到胸口切切实实地一阵疼痛。
“我没料到是你。”
“我在家待腻了,我想我们在一起会有点事干。”
他脸上汗津津的,斜眼看着我。“宝贝,你越快找到一份新工作越好。”
“离我丢掉上一份工作至少二十四小时了,我可以难受一下,懒散一点吗?你知道的,就今天。”“但你得看到事情积极的一面,你很清楚你不可能在那个地方待上一辈子。你要向上、向前。”帕特里克两年前被提名为“斯托夫年度青年企业家”,到现在还沉浸在这一荣耀中。从那时起,他找了位合伙人,金杰·皮特,为方圆四十英里的客户提供个人培训。他还以分期付款方式买下了两辆货车。他办公室里有块白板,他喜欢用又黑又粗的笔在上面涂写上预计的营业额,再三修改,直到他对那个数字满意为止。我一直都不太相信这些数字跟现实情况有相似之处。
“露,被裁员会改变人们的生活。”他扫了一眼表,核对了一下他跑一圈所花的时间。“你想做什么?你可以去当美容师,你相当漂亮。”他用肘轻推我,觉得我应该对他的赞美表示感激。
“你知道我是怎么化妆的。肥皂、水、奇怪的纸袋。”
帕特里克有些恼火。
我落在他后面了。我讨厌跑步,我恨透了他从不减速。
“唉……售货员、秘书、房地产经纪人。我也说不上来……肯定有你愿意做的事情。”
可是没有。我喜欢在茶馆工作,了解有关“黄油面包”茶馆的一切,听听到那儿的人们的故事,我在那儿待得很自在。
“宝贝,你不能消沉,你要挺住。所有优秀的企业家在遭遇低谷后,都会东山再起。杰弗里·阿切尔做到了,理查德·布兰森也一样。”他拍了拍我的胳膊,想让我打起精神来。
“我怀疑杰弗里·阿切尔会从烤茶点饼的职位被辞退。”我喘不过气来,而且我穿了不合适的胸罩。我慢了下来,手垂到膝盖上。