如何阅读世界文学(第6/12页)

此外还有应该遍历的各种文学,例如荷兰与福兰德73的文学。其中可选德·科斯特尔74的《狄尔·乌伦斯贝格》与穆尔塔特利75的《马库斯·哈威拉尔》。科斯特尔的小说可说是《唐·吉诃德》的后代兄弟,福兰德民族的叙事诗。《哈威拉尔》是殉教者穆尔塔特利的主要著作,数十年来,他为被压迫的马来人争取权利而战,终于牺牲了生命。

散布各地的犹太人,在世界许多地方,以各种不同的语言,留下他们的作品。其中有一些是不能忽视的。西班牙的犹太诗人耶夫达·哈雷威76用希伯来文写的诗与赞歌应列入我们的文库。卡西丁(Chassidim)派犹太人最美的传说也应选入,现有马丁·布伯的古典译本。在布伯的《巴尔仙》与《伟大的马奇德》中都含有这些传说。

北方世界有格林兄弟所译的《旧爱达之歌》、冰岛人的萨嘉(Saga传说)如《斯嘉顿·爱吉尔的故事》,以及波努斯的《冰岛人之书》,这些选集或改写的作品都可列入文库。近代斯堪的那维亚文学,可选安徒生童话、雅可普森77的故事、易卜生的主要戏剧、史特林保78的一些著作。不过,易卜生与史特林保在今天似乎已不十分重要。

19世纪的俄国文学特别丰富。俄语的伟大古典作家普希金79是无法翻译的,所以我们从果戈里80谈起。果戈里的《死魂灵》与短篇小说可列入我们的文库,屠格涅夫81的一些杰作今天已被遗忘,我们选择他的《父与子》,再加上冈察洛夫82的《奥布洛莫夫》。托尔斯泰伟大的艺术家精神,因其说教与改革意图,曾被冷落一时,但至少他的长篇小说《战争与和平》(或许可称为俄国最美的长篇小说)和《安娜·卡列尼娜》应该选入。他的《民间传说集》也不能遗漏。至于陀思妥耶夫斯基的《卡拉马佐夫兄弟》《罪与罚》以及他最撼人心魂的作品《白痴》都不可不读。

我们已从中国到俄国,从远古到现代,遍搜了许多民族的文学,认识了许多值得感叹、值得喜爱的作品。现在只留下我们最大的宝藏,我们自己的德意志文学还未探查。前文只提到《尼布龙根之歌》以及中世纪后期的两三篇作品,现在我们要以特殊的感情来观察1500年以后的德国文学。我们只选取最可爱、真正属于我们的作品。

关于马丁路德,他的主要著作《德译圣经》,前文已经提过,不过,我们也应该一读他的短论,例如两三部最平民化的《小册子》或《餐桌语录》等选集,甚至1871年出版的所谓《德国文豪路德》都可以。

反宗教改革运动期间,布雷斯劳出现了一位奇特的诗人,他只留下一册薄薄的诗集,和我们有密切关系——但,它却是德意志信仰精神与文学最崇高的精华之一,这本诗集就是安格尔斯·希雷修斯83的《天使般的旅人》。至于歌德以前的抒情诗,只要有我编的《德国诗人之歌》这类选集就够了。在路德时期,纽伦堡的民众诗人汉斯·萨克斯84,一般都认为应该列入文库,他可与格林梅尔斯豪森85的《冒险家辛普利吉斯穆斯》并列。在这期间,三十年战争,正如火如荼地进行,但这部杰作由于其新鲜感及辉煌的独创性,并未在战火中佚失。幽默作家洛依特86强有力的杰作《谢尔穆夫斯基》,虽较前书略逊一筹,但仍值得我们珍惜,可与《辛普利吉斯穆斯》并列。在上述这些作品旁边,可置放18世纪的《慕西豪森男爵冒险记》87,然后我们便来到近代德意志文学伟大时代的入口处。

怀着欢愉之情先开列几卷莱辛88,不用全集亦可,但必须包含一些他的书简。至于克洛普斯托克89,他最华美的赞歌,已见于我们的诗集中,仅此即足够。困难的是赫尔德90,他几乎已被完全遗忘,但仍值得一读——常常翻阅他的作品,可以获得很大的享受。虽然他的长篇,就整体来说,很难从头到尾读完,不过,雷克拉姆社已出版了三卷很好的选集。即使没有魏兰德的全集也不要紧,可是,千万不可缺少《奥贝龙》,可能的话,《阿普特勒市民的故事》也该购存。魏兰德容易亲近,富于机智,擅写游戏文章,并借古代人与法国人历练自己,倾向启蒙主义,但颇富空想性,他是一个在我们历史中很独特,而又被完全遗忘的人物。91

关于歌德,如果财力许可,我们的文库应该拥有他最精美、完整的版本。可以没有即兴戏剧、论文、批评中的某些部分,但他道地的文学作品,包括抒情诗在内,都该收存。在本文库所有的全集中,歌德震撼心灵的作品已发出轰然巨响,他多数的杰作都表现得很明确,而且具有决定性。从《少年维特之烦恼》到《诺威雷》,从初期诗作到《浮士德》的第二部,是多么遥远而又美丽的道路!除了作品之外,关于歌德的最重要传记文献也必须具备。爱克曼92的《对话》及一些往返书简——特别是给席勒与史坦因夫人的书简——都非常重要。歌德年轻时的朋友中,也产生了许多引人注目的作品,其中最精美的大概应推云格·许提林93的《海因利希·许提林的青春时期》,我们要把这本可爱的书置于歌德旁边。同样的,我们还需要一卷芳贝克的使者克劳狄斯94的著作。