纪伯伦玛丽·哈斯凯勒(第50/69页)

顺致!

强烈的爱!

哈利勒

致纪伯伦 1916年12月17日

亲爱的哈利勒:

一支感人的乐曲响在我的耳际,我烂醉如泥。

我非常喜欢今天这个日子。因为西扎尔号轮起航了,因为我能给你写信了。

我每日每夜都在等待着这个日子。你那可爱的幻影一时也不离开我的想象力,你总是站在我的面前,须臾不曾离去。

几周时间,多么漫长……我说这几周时间显得多么漫长,说不定你会开口仰天长笑。因为我得到了一块比小拇指还要小的真陨石,我已决计把它寄给你。

我将向你讲述发生的一切。

在艾里祖那有一个类似火山口的大坑……印第安人说有颗星星自天而降,落在了那里。许多人断定正是天上落下来的陨石砸成了那个大坑,而且那些人还参加过挖掘工作。

在不远的地方有一个小谷地,名为“魔鬼谷”。那谷中落了许多小陨石,当时就像是天下大雨。陨石的天质明显表现在它含有的金属元素上。

我不住地借你的目光看上帝,我找到了上帝。尽管如此,我还是虔诚向上帝祈祷,顶礼膜拜,恳求央告……求上帝保佑你,支持你,让你痛饮天堂甘泉。

我为你的灵魂、肉体、智慧、力量和忠诚而祈祷。

之后,我终止历数我的愿望,仅仅满足于你的名字。我呼唤着你的名字,唱着你的名字乐曲。我认为上帝在对着我的耳朵歌唱你的存在,对我诵读着你的存在,让我观看你的存在。

我多么想把我为你向上帝说的话对你讲一讲啊!

我说的话很多,我希望多说。

我怀着希望向往生活着。

我自感我活在你的心中。

我对我的心灵私语。我这样私语道:

“假若你早晨起来,不想让哈利勒听到你说的话,那么,他也将听到!”

我对我的心灵私语:

“心灵啊,心灵啊!”

我默不作声。

哈利勒呀,我知道得一清二楚。

我还知道,每当我更加留心听你说话,每当我更加感觉到你的存在时,我便更加领悟到你的存在、你的声音、你的意识和你的每一个细胞。

你就是存在的全部。

钟爱者

玛丽

致玛丽 1916年12月19日

亲爱的:

祝你长命百岁!上帝为你祝福!

上帝为你的惠书祝福。

上帝为你祝福,为你的手书祝福,为信中的每个字祝福,为字里行间奔腾的天启精神祝福。

上帝啊,让我配得到那一切吧!

生活之手沉重之时……夜下的乐曲沉默之时,爱的时辰到来了,弄明事理的时候来到了。当一个人深爱和坚信的时候,你们的重负会减轻,你们的生活便会生辉,夜色便会为你们奏起乐曲,唱起欢歌。

我像你一样,该经历的都经历了,该品尝的都品尝了。

我像你一样,经历过孩童诞生的诸阶段——痛苦,创造,询问。

曾几何时,生活之手像大山一样重压在我的胸脯上。然而现在我明白了,每一种东西都有翅膀,而饥饿却能使翅膀瘫痪,活动不起来。

我正全力准备画展——一再更新,坚持不懈,备画,重绘。我重新绘制了部分画,结束了工作,完成了多项工作,力求完美无缺憾。

我们把开幕式推迟到来年1月29日。毫无疑问,这一调整有其好处。

“29”这个日子避开了节日的战场。如俗语所云,正是“吉日良辰”。假若我能在本月十日前结束工作,我可望去波士顿做短暂访问,其时我正在复元期当中。

假若我愿意工作,精神饱满,我将留在原地,以便弥补空度的日子,即我与我的艺术中断联系的数日,原因不言自明。因为我不曾中断过活动。

我见到了泰戈尔。能一睹他的神采,那是多么美妙的事啊!不过,他的声音很单薄,劫取了他的诗的精髓。

泰戈尔……大名鼎鼎,全球皆知。

那颗陨石,玛丽,我翘首以待,企望必一得,我希望那陨石给予我……

我想要陨石……它已经到了我的手中,我紧紧将之握在手里。要知道,我握住了距离我们几百万英里的一件东西;是的,距离我们几百万英里。

谢谢你,玛丽!

哈利勒

致玛丽 1917年1月3日

亲爱的玛丽:

价值极高的罕见陨石,是我这里的至宝藏品,它是想象力的食粮,带着我的思想遨游无边太空,使无限接近我的灵魂,从而减少无限空间的稀罕、神秘之感。