第八章 哈方宫(第2/4页)
“没有,在下雨呢,宝贝!”老保姆说,“雨会把那些讨厌的雪冲掉, 宝贝明天就能去外面玩儿了!”她给姬尔盖好被子,道了晚安。
我想,没有什么比让一个女巨人亲亲更讨厌了,姬尔也这么想。不过还不到五分钟她就把它抛诸脑后,睡熟了。
雨从傍晚下到天亮,雨点噼里啪啦拍打着城堡的窗户,可是姬尔睡得很熟,一点都没听见。她一直睡,晚饭也没吃,一直睡到午夜。在夜深人静的时刻,巨人的屋子里除了偶尔有老鼠出没,别的什么声音也没有。这时,姬尔做了一个梦,她梦见自己醒了,屋里的火堆已经变成了暗红颜色。那匹木马突然自己动起来,轮子哗啦啦滚过地毯, 停在她床头。等她看清楚的时候,木马已经变成了玩具狮子,然后又变成了一头狮子,哦不,是狮王,就像她曾经在世界尽头那座高山上见到的一模一样。屋里弥漫着各种各样的香味。姬尔莫名其妙地哭了, 眼泪尽情地流淌,枕头都湿了。狮王叫她背指示,她发现自己已经忘得一干二净了。她吓得要命。阿斯兰把她叼起来(她能感觉到他的嘴唇和呼吸,但是没有感觉到牙齿),带到窗前,叫她往外看。月光皎洁, 不知道是在天上还是地面上(她不知道哪儿是哪儿)写着几个字“我在下面”。然后梦就结束了。第二天早上,她很晚才醒,一点也不记得这个梦了。
她穿上衣服,在壁炉前吃早餐。这时保姆打开门说:“宝贝, 你的小朋友来跟你玩了。”
尤斯塔斯和沼泽怪走了进来。
“嗨,早上好!”姬尔说,“真有意思,我简直不敢相信自己睡了十五个小时。我好多了,你们呢?”
“我也是,”尤斯塔斯说,“不过,普德格勒姆说他头疼。噢, 你这儿的窗户有窗台,我们站上面,能看到外面。”他们立刻站了上去。
姬尔瞧了一眼,说道:“哦,简直糟透了!”
阳光普照着大地,几乎所有的雪都被雨水冲走了,只剩下零星几点。在他们下面,昨天下午拼命翻越的平坦的山顶,现在像地图一样展开。现在从城堡望去,那儿显然是一座巨人城的废墟,而不是别的。姬尔这才看到,那山顶之所以如此平坦,是因为那儿是路面,虽然很多地方已经裂开了。那些纵横交错的堤坝其实是建筑物留下的断壁残桓,那儿可能是巨人的宫殿或庙宇。有一面墙,大约五百英尺高, 曾经被她当成了悬崖。那些看起来像工厂烟囱的东西其实是石柱断裂形成的参差不齐的残桩,碎片散落在底座附近,看起来像倒下来的大石头树。他们从北坡往下爬时踩的那些,还有他们从南面爬上来踩着的另外一些石头,毫无疑问是巨型楼梯毁损后的台阶。更糟的是, 路面中央有几个黑色大字:我在下面。
三个人惊慌地你看看我,我看看你,尤斯塔斯嘘了一声,说出了他们的想法:“第二点和第三点指示都错过了。”姬尔突然想起了她的梦。
“都怪我不好,”她的声音很沮丧,“我——我没坚持背那些指示。如果我一直想着指示,就算是在大雪里,也能看出那是一座城市的。”
“我更糟糕,”普德格勒姆说,“我看出来了,或者说差不多看出来了。我曾经看得出那地方像一座废城。”
“你没有错,”尤斯塔斯说,“你曾尽力想让我们停下。”
“我做得不够,”沼泽怪说,“而且我不应该只尽力,我应该动手做起来。我要是一手拉一个,肯定能拉住你们!”
“事实上,”尤斯塔斯说,“我们都一心想到这个地方,别的事情全都没放在心上了,至少我是这样的。自从我们遇到了那个女人还有那个沉默的骑士,就没想过别的事,差不多把瑞利安王子都给忘了。”
“如果那正是她要的,”普德格勒姆说,“我一点也不吃惊。”
“我不明白的是,”姬尔说,“我们怎么没看到那些字呢?难道这些字是昨晚出现的吗?是不是他——阿斯兰——昨晚写的呢?我做了个怪梦。”接着她把那个梦告诉了他们。
“哎!你真笨!”尤斯塔斯说,“我们其实见过的,我们还走到字里去了,你还不明白吗?我们走到了‘ME’的字母‘E’里面去了,就是你掉下去的那条沟。我们走在了E 最下面的一笔中,正北——转到右边,是一竖——又是一个右拐——那是其中的一画,然后接着是左上角,可能是这个字母的东北角,再转回来。我们都是笨蛋!”他忍不住往窗台踢了一脚,继续说下去:“大事不妙,姬尔, 我明白你的想法,因为我跟你一样。你在想如果这些字是阿斯兰在我们走过废墟城之后写得该多好啊。因为那就不是我们的错了。对吗? 可这不行,我们必须承认,现在按第四点指示做了,前面三条都错过了。”