30(第6/13页)
他听得出,在这些不大自然的玩笑中隐含着几分认真劲儿。他拼命压抑着胸中的困惑和怒气,只想保持沉默。最后,他声音低沉、满含感情地说:
“我们总得拥有点什么,妈妈。我们总得拥有点什么,这你是知道的。我们不能永远孤独下去——不能永远孤独啊。”
天黑了,什么也看不见。他把自己的心里话说了出来。他低声地哭了起来。
“我明白!”伊丽莎慌忙表示同意,“我并不是说——”
“我的天哪,我的天哪,我们要走向何处?人生的意义到底是什么?爸爸快要死了——难道你不明白吗?难道你不知道吗?你看看他的这一辈子。看看你的这一生。没有光明,没有爱,没有慰藉——什么都没有!”他越说越激动,声音开始疯狂起来,他像打鼓一般不停地擂击着自己的肋骨。“妈妈,妈妈,以上帝的名义,告诉我这到底为了什么?你到底想要什么?难道你非要把我们全部逼死才行吗?你拥有的产业还不够吗?你还要多捡一根稻草、多拾几个空瓶子吗?天哪,只要你开口说一声,我会出去替你捡一些的。”他的声音越来越高,几乎像是在大喊大叫。“但是你一定要告诉我你到底想要什么。你拥有的还不够吗?你要把整个小城都买下来吗?你要的到底是什么?”
“哎呀,孩子,我不明白你这些话的意思,”伊丽莎生气地说,“要不是我想办法攒点钱购地置业,你们哪里有安身立命的地方?我告诉你,要不这样做,你爸爸早就把家里的一切挥霍精光了。”
“安身立命!”他大声喊起来,然后发出了疯狂的笑声,“天哪,我们连一张属于自己的床都没有,没有属于自己的屋子。就连一条被子也随时会被那帮成天坐在凉台上抱怨唠叨的房客们扯去暖身子。”
伊丽莎开始哭了起来。
“我已经尽力了!”她说,“我何尝不想让你们有个美好的家。自从葛罗夫死了以后,我甘愿忍受一切,可是你爸爸却搅得我一刻也平静不了。有谁知道我吃过多少苦、受过多少罪?没有人知道,孩子,没有人知道啊。”
月光下,他看见她的脸难过地扭曲着。他知道她所说的全都是实话,都是真话。他被这一席话深深地打动了。
“别难过了,妈妈,”他痛苦地说,“把这一切都忘了吧!我全都明白。”
她近乎感激地一把握住他的手,将苍白、仍然痛苦、扭曲的脸靠在他的肩头。她的这个举动分明就像个孩子,非常渴望大人能爱她、同情她、体贴她。他体内的根基似乎被人血淋淋地连根拔了起来。
“别难过!”他说,“妈妈,别难过!”
“没有人明白,”伊丽莎说,“没有人明白。我也需要有人帮助啊。我辛苦了一辈子,儿子,每一天都是在艰难和困苦中度过。”她像个孩子似的再次轻轻用手背擦了擦泪水盈盈、苍老的眼睛。
唉,他的内心充满了无名的痛楚和悔恨。他心想,总有一天母亲也会死去,而我也将永远记住今天的一幕。是的,永远记住这一幕。
他俩沉默了半晌。他紧紧地握着那双粗糙的大手,亲了亲她。
“好吧,”伊丽莎的精神又恢复过来了,她又开始乐观地预测起未来了,“你听我说,我才不愿意耗费一生待在这里侍候这帮房客呢。他们别指望我会这么做。我将来也要和他们一样舒舒服服地坐在摇椅上享清福呢,”她故意向他眨了眨眼睛,“下次等你回家的时候,说不定会见到我已经住进了道克庄园的一所大房子了,我已经在那里买了一块地皮——风景和地段都是最上等的,远远胜过W.J.布莱恩的那块地。这笔生意是前几天我跟老麦克博士亲自谈成的。你觉得怎么样?”说完这一席话,她笑了起来,“老麦克说:‘甘特夫人,我不敢让手下哪个经纪人跟你谈生意。做这笔生意,如果不想赔本,我就得处处小心啊。你可是这个小城里最精明的生意人了。’‘哎呀,博士,你可别抬举我了!’我说(我故意假装不吃他的那一套),‘我只希望我的投资能有点收益嘛。我相信人人做买卖都希望双方得利,这样生意才能做成嘛!’我就这样说说笑笑地尽量把话说得好听一些。‘当然啦,甘特夫人!’他说……”她详细地、不厌其烦地讲述着,把她跟“奎宁大王”的交易过程细致入微地讲述了一遍,连当时的真情实景、时间、花草虫鱼等细枝末节都点滴不漏。说完后她才高兴起来了。现在她又快乐如初了。
过了一会儿,她突然安静了下来,经过一番思考之后她说:“真的,我很有可能那么做。我要有一处自己的房子,让儿女们回家看望我的时候有个地方歇脚,而且,他们还可以带朋友来。”