附 录(第25/33页)
当我写到这里的时候,我没想到有人怀疑或者说有人敢怀疑我是不是忠实叙述我所经历的事情。那位保持沉默的先生以及我今天提到的那些人,终于使我看清此事并未逃脱他们的算计。我本该预料到弗兰格耶(由于那几位先生的拉拢,他已经成为那个集团的走卒之一)是不会尊重事实的。不过,此事早已众所周知,而且他本人也曾经公开讲过,所以我认为他与别人合伙搞阴谋的痕迹是不会全部抹掉,一个也不剩的。
我毫不怀疑,弗兰格耶和他的同伙今后对事情的说法会大变样。然而,总有几个诚实的人不会忘记他当初是怎样说的,不会忘记他是在加入别人的阴谋集团以后,才改口乱说的。
十 六
关于我的人生观
有一天,一个在基延纳学神学的青年学生来看我。和别人一样,他也非要我讲一讲《牧师的信仰自白》【81】不可。我发现他对基督救世说有一定的看法,不过,尽管他在其他问题上也有一套颇合哲理的见解,但他未能找到使他本人也满意的办法来解决我的疑难。
后来,我听说他到内阁去大放厥词,但没有人听。他渴望人家送他一个殉道士的光荣头衔。
十 七
我一看《公民们的看法》【82】这本小册子,就知道它是出自凡尔纳先生的手笔。我等一会儿就谈我得出这个结论的依据是什么。针对这本诽谤性的小书,我断定:只有一个能保护我受侮辱的荣誉的办法。我把它送到巴黎去,让人立刻印出来,拿到我曾经居住过的地方去广为散发,才好让人们评判他在日内瓦对我提出的指摘。在第一次情绪冲动之下,我公开对作者进行的唯一报复是,我指名道姓地斥责他。当然,我这样报复法,手段是狠了一点。不过,尽管我点了他的名,并阐明了我的观点,但我用来支持我的观点的理论是软弱无力的,是根据他的话来发表意见的。现在,别人还没有硬说那本小册子是他写的,因此,他是否加以否认,我由他去决定。
十 八
人们对我的迫害,反倒升华了我的灵魂。我认为,我之所以珍惜我对真理的热爱,是由于它使我付出了代价。开始,这种爱只不过是一时的,而现在,它已经成了我心中占主导地位的情感了。这是人类心灵中所能产生的最高尚的情操。我敢断言:它是专门为了我的心而产生的。
《爱弥儿》第一卷第46页【83】。
每一个读者都将有此感觉。我敢肯定:一个人如果对自己的错误毫无歉疚之心,或者企图对公众隐瞒,他是不会说这番话的。
十 九
随着剧情【84】的进展,观众的兴趣和注意力愈来愈增加。有人在窃窃私语,打破了沉静,但没有中断演出的进行。热烈的掌声(有国王在场观赏,本来是不许人们鼓掌的)也没有淹没最精彩的段落的演唱。掌声一停止,人们紧接着是一阵狂喜和百般夸奖的赞扬。我听见每个包厢里都有人在低声说:“真感人,好极了。”我很清楚地看见,在国王的包厢里有一阵显然不是恶兆的骚动。最后,在两个情人相会那一段,音乐的旋律虽简单,但却有一种连我也弄不清楚的打动人心的美。我发现整个剧场的人都陷入了如醉如痴的境界。这一情景,连我的头脑也支持不住了。
在朗读《忏悔录》前发表的谈话【85】
我认为,我一生经历的事情的详细情况,应当让一个热爱正义和真理的人知道。此人的年纪要轻,在我死之后,他还享其天年,活在人间。经过长期的犹豫之后,我决定把我心中的秘密向少数几个经过挑选的正直的人倾诉。我要向他们坦述真情,并请他们把我讲述的事情记在心里,其目的无他,只是供他们在我活着的时候用来检验我对他们所讲的话是否真实,并在我死后不偏不倚地对我一生的所作所为作出正确的评论。
我十年前就决定:我要用极其确切的词句写我的《忏悔录》,在这个计划进行了相当长的时间以后,我发现,我必须放弃,或者,至少要暂时停止。不过,已经写出来的部分,已足够人们据以评判我以及与我有关系的人,因为,我感到为难的是,在做我的忏悔的同时,我还不能不为他人做忏悔,否则,人们就不明白我忏悔的事情的原委。由于这个缘故,我采取了一些措施,使我的书在我死以后,并等那些对此书感兴趣的人去世以后,再过很长一段时间,才让公众看到。不过,我遇到了许多困难,我采取的措施又远远不够,所以,我别无他法,只好把我一生的事情存放在有道德的和真诚的人的心里,让他们牢记在心,永久保存。