附 录(第31/33页)

【35】 《我的画像》是卢梭1778年去世后发现的。原件现存纳沙泰尔图书馆,是用大小不等、颜色各异的纸写的。关于此文,有两种说法,一种是:卢梭生前曾打算应书商雷伊之约,写一本自己的传记,把《我的画像》放在传记的正文前面作为序言,但这个计划后来未曾实现。另一种是:卢梭计划在将来出他的全集时,以《我的画像》为全集的序言。——译者

【36】 指替人抄写乐谱。卢梭穷困的时候,以为人抄写乐谱谋生。——译者

【37】 塔西佗(55—120):罗马历史学家。——译者

【38】 提比略(公元前42—公元37)原是利维的儿子,后为罗马皇帝奥古斯都收为义子,并继承奥古斯都为罗马皇帝(公元14—37)。——译者

【39】 这种情况很可能出现,不过,在目前我还没有明显地觉察出来。——作者

【40】 参看本书《我的画像》第5节。——译者

【41】 1757年10月1日卢梭在致乌德托夫人的信中说:“像我这样懂得爱、并真心爱我的人,到现在还没有出生,而我,我已经快要死了。”第18节这段话,显然是在与狄德罗闹翻之后和1759年春天结识卢森堡元帅夫妇之前写的。——译者

【42】 关于巴黎社交场合的情形,请参见卢梭:《新爱洛伊丝》,第2卷,书信十四,李平沤、何三雅译,译林出版杜1994年版,第223页。——译者

【43】 指作者本人。——译者

【44】 此处,卢梭空了几个字。空去的字是:阿德曼托斯。——译者

【45】 (a)他们没有想到我能单独一个人生活,而且生活得很好。

(b)他们不知道我有办法补偿。

(c)他们总以他们之心度我之腹,所以没有料到我并未因为没有他们而感到痛苦。——作者

【46】 或没有想到。——作者

【47】 在城里因为不能享受他们对我的友谊而感到的苦恼少得多。——作者

【48】 蒙台涅(1533—1592):法国作家和道德学家。——译者

【49】 指作者的《社会契约论》。——译注

【50】 马尔泽尔布(1721—1794):法国政治家,在法王路易十五时代,曾任宫内大臣和图书总监。——译者

【51】 关于写这四封信的起因,卢梭在他的《忏悔录》第11卷中说:“我已经说过,自我住进退隐庐以后,他们(指卢梭所说的“那帮哲学家”——引者注)就放出风声,说我在那里住不长久。及至看见我要坚持住下去,他们又说这是由于我生性固执、骄傲,不好意思反悔,还说我实际上在退隐庐闷得要死,生活得很糟糕。马尔泽尔布先生信了他们的话,并写信把他们的话告诉我。看到我那么尊敬的人也有这种错误的看法,我十分痛心,便接连给他写了四封信,向他阐明我此举的真正动机,并向他如实地讲述了我的爱好、我的习性、我的性格和我心中的一切想法。”(卢梭:《忏悔录》,巴黎“袖珍丛书”1972年版,下册,第353页)。——译者

【52】 卢梭生于1712年,到1750他三十八岁那年才以一篇获奖论文(《论科学与艺术的复兴是否有助于敦风化俗》)(简称《论科学与艺术》)跻身文坛,“为人所知”。——译者

【53】 指普鲁塔克的《名人传》。——译者

【54】 指《论科学与艺术》,关于这篇论文的写作经过,参见卢梭:《忏悔录》,第8卷。——译者

【55】 《论科学与艺术》(1749)。——译者

【56】 《论人与人之间不平等的起因和基础》(1755)。——译者

【57】 《爱弥儿》(1762)。——译者

【58】 卢梭的第一篇论文(《论科学和艺术的复兴是否有助于敦风化俗》)获奖和出版后,立即在法国文坛引起轰动,使原本默默无闻的卢梭一夜之间出了名。——译者

【59】 卢梭的这篇论文出版后不久,就引起了一场大争论;在一个时期,攻击作者和批评论文的文章几乎天天都有,连波兰国王也匿名撰文加入批评卢梭的行列。——译者

【60】 卢梭于那天搬进退隐庐。——译者

【61】 参见圣经《旧约全书·路加福音》,第12章,第27节。——译者

【62】 1757年,狄德罗把他出版的《私生子》送了一本给卢梭。狄德罗在书中用大段文字论证一个人孤独生活的坏处,并特意总结性地加了一句话:“只有恶人才是孤独的。”卢梭撰文反驳,针对卢梭的反驳,狄德罗说:“算了吧,公民,一个隐士还说自己是公民,这样的公民也太奇怪了。”关于此事的争论,参见卢梭:《忏悔录》,第9卷。——译者