1944年奥斯维辛—比克瑙集中营(第92/128页)

她拿了所有书中最破的、几乎就是一堆散页的一本书。或许这本书最不适合孩子们,是一本没有教育意义、最不敬的书,甚至有些老师之前指责她看这本书,认为她很粗俗、肮脏和不雅。但谁会认为温室里的小花朵就不懂文学呢?图书馆现在就是她的小药房,她会给孩子们开出一些甜言蜜语,让他们恢复她认为他们已经永远失去了的、脸上的笑容。

利希滕斯坦向其中的一位助手示意让他去门口看着,蒂塔站在营房中间的一个凳子上。除了极个别的孩子略带好奇地看着她之外,大部分的孩子都继续看着自己木屐的鞋尖。她打开书,翻到一页开始读了起来。孩子们可能都听见了,却没有人在听。孩子们依旧一副死气沉沉的样子,其中好多孩子躺在地上像是在睡觉。老师们继续在那里嘀咕着他们所了解到的9月份的那批囚犯的死讯。甚至连利希滕斯坦都闭着眼睛坐在凳子上想忽略这一切。

蒂塔是读给自己听的。

她读到一个场景是:那些捷克士兵在奥地利最高指挥部的命令下,乘着火车赶往前线。到了前线之后,一位傲慢无礼的、名叫杜布的中尉需要对士兵进行检阅,而帅克的一些古怪的想法却激怒了他。在那可以听到中尉那一贯的说话方式:“你们认识我吗?我告诉你们,你们还不认识我!但是等你们认识了我之后,我一定会让你们哭的,蠢驴!”中尉问他们有没有兄弟姐妹,当他们回答说有之后,他吼着说那他们应该和他们一样蠢。

孩子们继续脸色很难看地坐在那里。其中有一些不再啃指甲,还有一些也不再望着屋顶,他们都注视着蒂塔,而她继续读着她的小说。其中有些老师,一边聊着天,一边不时地把头转向蒂塔,他们不明白蒂塔站在凳子上做什么。蒂塔继续读着小说,满脸怒气的中尉遇见了帅克,他正在评论着一幅宣传海报,海报上是一个奥地利士兵用刀刺向一个靠在墙上的哥萨克人。

“这幅海报有什么地方是你不喜欢的?”杜布中尉很不礼貌地问帅克。

“报告中尉,我不喜欢的是这幅海报中那个士兵连武器都不会用,如果他用刺刀刺向墙的话,刺刀有可能会断掉。而且,根本不需要刺向他,因为那个苏联人已经举起了双手,这说明他已经投降了。那他就是一个囚犯,对待那些囚犯也应该礼貌一些,因为他们也是人。”

“那你现在是在可怜那个苏联人了,是吗?”中尉居心不良地问他。

“报告中尉,我两个都可怜。可怜那个苏联人是因为他被刺了一刀,可怜那个士兵是因为他那样一刺会被关起来。有可能是因为刺刀断掉了,中尉先生。因为墙是石头的,钢是很脆的。在战前我服兵役那会儿,我们有一个少尉,即使是一个老兵,嗓子都无法和您的相比。在训练场上,他经常对我们说:‘当我叫立正的时候,你必须向猫有需求似的,眼睛注视着前方。’除此之外,他还是一个非常谨慎的人。有一次圣诞节的时候,他心血来潮,给连队买了满满一车椰子。从那天开始我就注意到刺刀很脆:连队的一半刺刀在劈椰子时一个接一个都给劈断了,然后少尉把我们关了三天的禁闭。”

有些孩子认真地注视着她,另外一些之前离得远的,为了听得更清楚一些,也移到了她跟前。有些老师还在继续聊着天,而另外一些则要求他们安静。蒂塔还在温柔而认真地读着。帅克的话和想法让大家都渐渐地安静了下来。

“我们的少尉也被关了禁闭,对此我感到非常遗憾,因为他是一个好人,除过他买椰子这件事之外……”

杜布中尉狠狠地盯着好兵帅克那张无忧无虑的脸,恶狠狠地问他:

“您认识我吗?”

“报告中尉,当然认识。”

杜布中尉气的眼珠子都要爆出来了,跺着脚吼道:

“不!您还不认识我!”

帅克泰然自若地温柔地说道:

“我认识您,中尉先生,您是我们这个先遣营的。”

“我说了您还不认识我!”中尉再次怒吼道,“也许您认识我和蔼的一面,但是当你见识了我凶恶的一面之后,一定会吓得发抖。我很冷酷,我会让人流泪的。这样的话,您认不认识我?”

“肯定认识啊,中尉先生。”

“我最后再说一次,您不认识我,蠢驴!你有兄弟吗?”

“报告中尉,有一个哥哥。”